Tradução gerada automaticamente

Another Life
The Feeling
Outra Vida
Another Life
Deixa eu te contar sobre as montanhas,Let me tell you 'bout the mountains,
Deixa eu te contar sobre os velhos tempos,Let me tell you 'bout the old days,
Deixa eu te contar tudo que eu sei.Let me tell you everything I know.
Oh, deixa eu ser chato, amor,Oh, let me be a bore babe,
Deixa eu te contar histórias,Let me tell you stories,
E eu vou contar do fundo do coração agoraAnd I'll tell them from the heart now
Pra que cada pequena história contada,So that every little story told,
Oh, seja uma pequena obra de arte agora.Oh, is a little work of art now.
Mas se você tá só sentada aíBut if you're just sittin' there
Tentando chamar a atenção de alguém pra te salvar,Tryin' to catch the eye of someone to come save you,
Só me diz que você não se importa,Just tell me you don't care,
Mas eu tô torcendo pra você se importar.But I'm hoping that you care.
Porque eu tô procurando outra vida e pode ser você,Cause I'm looking for another life and it could be you,
Oh, eu tô procurando outro amor e pode ser com você,Oh, I'm looking for another love and it could be with you,
Oh, eu tô procurando outra esperança pra viver,Oh, I'm looking for another hope to live by,
Procurando outra razão pra tentar,Looking for another reason to try,
Procurando outra vida e pode ser você.Looking for another life and it could be you.
E pode ser você.And it could be you.
Você pode se preocupar com o futuro,You can worry 'bout the future,
Você pode se preocupar com o resultado,You can worry 'bout the outcome,
E o monstro debaixo da minha cama,And the monster underneath my bed,
Oh, todo mundo tem um.Oh, everybody's got one.
Vindo pra me pegar,Coming out to get me,
E tá vindo pra me pegarAnd it's coming out to get me
Tão venenoso quanto medo e dúvidaJust as poisonous as fear and doubt
Oh, eu queria que você pudesse me proteger.Oh, I wish you could protect me.
Porque além daquela colina tá Deus sabe o quê,Cause over that hill is God knows whatever,
A gente pode enfrentar isso junto e então estaremos seguros,We can tackle it together and then we'll be safe,
Você não quer estar segura?Don't you want to be safe?
Oh, eu tô procurando outra vida e pode ser você,Oh, I'm looking for another life and it could be you,
Oh, eu tô procurando outro amor e pode ser com você,Oh, I'm looking for another love and it could be with you,
Oh, eu tô procurando outra esperança pra viver,Oh, I'm looking for another hope to live by,
Procurando outra razão pra tentar,Looking for another reason to try,
Procurando outra vida e pode ser você.Looking for another life and it could be you.
E pode ser você.And it could be you.
E além daquela colina tem algo muito melhorAnd over that hill is something much better
Do que tudo que já conhecemos,Than what we've ever known,
É uma história que podemos contar, outra história que podemos contar.It's a story we can tell, another story we can tell.
Bem, eu tô procurando outra vida e pode ser você,Well I'm looking for another life and it could be you,
Oh, eu tô procurando outro amor e pode ser você,Oh, I'm looking for another love and it could be you,
Oh, eu tô procurando outra esperança e pode ser você,Oh, I'm looking for another hope and it could be you,
Tô procurando outra razão, eu acho que é você.I'm looking for another reason I think it's you
Procurando outra esperança pra viver,Looking for another hope to live by,
Procurando outra razão pra tentar,Looking for another reason to try,
Procurando outro amor e pode ser você.Looking for another love and it could be you.
E pode ser você.And it could be you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Feeling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: