Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 461

Coup D'étalk

FEVER 333

Letra

Etalk Shot

Coup D'étalk

Só para você saber, somos o produto de pessoas que você roubou
Just so you know, we are the product of people you stole

Deixando você saber, isso é como nada que você tenha visto antes
Letting you know, this is like nothing that you've seen before

Só para você saber, somos o produto de pessoas que você roubou
Just so you know, we are the product of people you stole

Deixando você saber, isso é como nada que você tenha visto antes
Letting you know, this is like nothing that you've seen before

Como você pode me culpar? É o que você me fez
How could you blame me? It's what you made me

Atrás das grades desde que éramos bebês
Behind bars ever since we was babies

Eles tentaram me domar, mas não podem me deter
They tried to tame me, but can't detain me

Eu posso me curvar, mas você nunca vai me quebrar
I might bend, but you'll never ever break me

Eu luto principalmente (sim), apenas pela minha segurança (isso mesmo)
I fight mainly (yeah), just for my safety (that's right)

Isso não é um jogo, então você nunca vai me jogar
This ain't a game so you'll never ever play me

Não passe um dia no meu lugar, vá em frente e me troque (eu te desafio)
Don't spend a day in my shoes, go on and trade me (I dare you)

Este é o tipo de merda que eu passo no meu dia a dia
This is the kind of shit I go through on my daily

É nos meus olhos, eu vi o topo da montanha
It's in my eyes, I have seen the very top of the mountain

Eu vou morrer hoje à noite se isso é o que é preciso para acreditar
I'll die tonight if this is what it takes to believe

Meu coração não vai parar de bater até que não haja mais nada
My heart won't stop beating 'til there's nothing left

Está nos meus olhos, você os verá enquanto estamos queimando vivos
It's in my eyes, you'll see them as we're burning alive

Queimando vivo
Burning alive

Eu me sentiria melhor se (se o que?)
I'd feel better if (if what?)

Meu futuro não foi escrito porque o presente é um presente
My future wasn't written 'cause the present is a gift

Enquanto eles nos tratam como se não existíssemos (porra)
While they treat us like we don't exist (goddamn)

Ele age como se seus residentes fossem apenas irrelevantes
He act as if his residents are just fuckin' irrelevant

Vamos abordar o elefante
Let's address the elephant

Você me trata como um criminoso, e os seus delegados?
You treat me as a felon, what about your fuckin' delegates?

Vamos abordar o elefante
Let's address the elephant

Você me trata como um criminoso, e a porra do nosso presidente?
You treat me as a felon, what about our fuckin' president?

É nos meus olhos, eu vi o topo da montanha
It's in my eyes, I have seen the very top of the mountain

Eu vou morrer hoje à noite se isso é o que é preciso para acreditar
I'll die tonight if this is what it takes to believe

Meu coração não vai parar de bater até que não haja mais nada
My heart won't stop beating 'til there's nothing left

Está nos meus olhos, você os verá enquanto estamos queimando vivos
It's in my eyes, you'll see them as we're burning alive

Queimando vivo
Burning alive

Só para você saber, somos o produto de pessoas que você roubou
Just so you know, we are the product of people you stole

Deixando você saber, isso é como nada que você tenha visto antes
Letting you know, this is like nothing that you've seen before

Só para você saber, somos o produto de pessoas que você roubou
Just so you know, we are the product of people you stole

Deixando você saber, isso é como nada que você tenha visto antes
Letting you know, this is like nothing that you've seen before

É nos meus olhos, eu vi o topo da montanha
It's in my eyes, I have seen the very top of the mountain

Eu vou morrer hoje à noite se isso é o que é preciso para acreditar
I'll die tonight if this is what it takes to believe

Meu coração não vai parar de bater até que não haja mais nada
My heart won't stop beating 'til there's nothing left

Está nos meus olhos, você os verá enquanto estamos queimando vivos
It's in my eyes, you'll see them as we're burning alive

Queimando vivo
Burning alive

Sim, só para você saber, somos o produto de pessoas que você roubou
Yeah, just so you know, we are the product of people you stole

Deixando você saber, isso é como nada que você tenha visto antes
Letting you know, this is like nothing that you've seen before

Oh, nós fizemos isso, vocês
Oh, we did it, y'all

Nós fizemos juntos
We did it together

É assim que ganhamos
That's how we win

Nós, o povo, lutamos contra o poder de manter nosso poder
We the people fight the power to maintain our power

E quando vencermos, porque você sabe que vamos
And when we win, because you know we will

É todo o poder para todas as pessoas
It's all power to all people

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jason Aalon Butler / John Feldmann / Lil Aaron / Travis Barker / Zakk Cervini. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FEVER 333 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção