Tradução gerada automaticamente

SUPREMACY
FEVER 333
SUPREMACIA
SUPREMACY
Nascido em um mundoBorn into a world
Onde estamos morrendo de vontade de ser livresWhere we're dying to be free
Mas estamos vivendo sob sua supremaciaBut we're living underneath their supremacy
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Veja, eu fui criado no oesteSee I was raised in the west
Onde ficamos estressadosWhere we stay stressed
Onde eles se encontram, se tiverem queWhere they lie if they have to
Para fazer uma prisãoTo make an arrest
Porque estamos vivendo na sombra'Cause we living in the shadow
Dos subúrbiosOf the suburbs
Enquanto o preço desta casaWhile the price of this house
Está subindoIs going upwards
Então eu não entendo comoSo I don't understand how
Os pobres são roubados pelos ricosThe poor get robbed by the rich
E eles chamam de apostilaAnd they calling it a handout
E é evidenteAnd it's evident
O bairro fodidoThe neighborhood fucked up
Nos mandou cartas ao presidenteGot us sending letters to the president
Diga-me, você pode nos ouvir?Tell me, can you hear us?
Através dos sons das sirenesThrough the sounds of the sirens
E você está se perguntando por queAnd you wondering why
As ruas ficando violentasThe streets getting violent
Outra mãeAnother mother
Derramando lágrimas no cemitérioShedding tears at the cemetery
Enterrar um filho primogênito (Droga)Burying a first born child (Damn)
Eu tenho assistido através dos anosI've been watching through the years
Tenho meus nervos em chamas, acordandoGot my nerves firing, waking up
Gritando onde vivemos suando frioScreaming where we live in a cold sweat
Segregados, eles nos consideram uma ameaça conhecidaSegregated, they consider us a known threat
Então, sem esperança, ehSo we hopeless, eh
Nascido em um mundoBorn into a world
Onde estamos morrendo de vontade de ser livresWhere we're dying to be free
(Eu só quero ser livre, vamos lá)(I just wanna be free, let's go)
Mas estamos vivendo sob sua supremaciaBut we're living underneath their supremacy
(Olhando para fora, não estamos fora de(Looking out from, we aren't out from
Supremacia deles)Their supremacy)
Um dia você nos veráOne day you'll see us
Mas até então todos nós veremosBut until then we'll all see
Antes de sua rupturaBefore their rupture
(Não há mais espera)(Ain't no more waiting)
Eles estão tentando relegar meu DNA (Nah)They trying to relegate my DNA (Nah)
Dividi-lo em algo mais fácil de odiarBreak it down into something easier to hate
Eles têm medo do resultadoThey afraid of the outcome
Porque a raça que eles chamam de humana'Cause the race they call human
Continue evoluindo e eles sabemKeep evolving and they know
Eles vão fugirThey will get outrun
(É por isso, hein?)(That's why, huh?)
Ainda atrasado nos tempos, simStill behind on the times, yeah
Proteste a cultura em greve como um raioProtest culture on strike like lightning
Perder o controle, então subimosLosing hold on control, so we rising
Coloque o focinho, mas não vamos ficar caladosPut the muzzle on, but we won't stay silent
Nascido em um mundoBorn into a world
Onde estamos morrendo de vontade de ser livresWhere we're dying to be free
(Eu só quero ser livre, vamos lá)(I just wanna be free, let's go)
Mas estamos vivendo sob sua supremaciaBut we're living underneath their supremacy
(Abaixo, sob sua supremacia)(Underneath, under their supremacy)
Um dia você nos veráOne day you'll see us
Mas até então todos nós veremosBut until then we'll all see
Antes de sua rupturaBefore their rupture
(O que você está esperando, vá buscá-lo)(What you waiting for, go and get it)
Quando a maré se transforma em históriaWhen tide turns into history
A história que contamos repeteThe story that we tell, repeats
Quando estávamos marchando por nossas vidasWhen we were marching for our lives
Você ficou do outro ladoYou stood on the other side
Quando a maré se transforma em históriaWhen tide turns into history
A história que contamos repeteThe story that we tell, repeats
Quando estávamos marchando por nossas vidasWhen we were marching for our lives
Você ficou do outro ladoYou stood on the other side
Quando a maré se transforma em históriaWhen tide turns into history
A história que contamos repeteThe story that we tell, repeats
Quando estávamos marchando por nossas vidasWhen we were marching for our lives
Você ficou do outro ladoYou stood on the other side



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FEVER 333 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: