Japanese Slippers
Down at the shell shed, the boys are picking at their pearls
The hole in my mitten lets the rain get in
I bought 22 ounces from the petrol park, waiting at the light
I'm never going to make it back in time
So Geraldine and me can begin, before Mr. Raymond and his Japanese slippers comes creeping in
I sit with the fan on my face and sip Shandies all day
I learned to sleep standing up so I don't have to make a bed
No tobacco for my rolling papers, warm water in my cup
But I have to wait all morning
For Geraldine and me can begin, before Mr. Raymond and his Japanese slippers comes creeping in
Loaded up with Turkey carpets and green glass diamonds
I drove back and forth for five long rolling moons
And every day and every night I thought of back at home
And I couldn't get the notion out of my head
But before Geraldine and me could begin, Mr. Raymond and his Japanese slippers comes creeping in
Well everything is always a little late
And tripping on those Japanese slippers seems to be my fate
It was my job to cut down all the poplar trees
And I'd sit on the stumps and listen to the finches
And look out at the field and eat honey out of the jar
And wonder why it always seemed
Before Geraldine and me could begin, Mr. Raymond and his Japanese slippers would come creeping in
Chinelos Japoneses
Lá no galpão de conchas, os caras estão escolhendo suas pérolas
O buraco na minha luva deixa a chuva entrar
Comprei 22 onças no parque de gasolina, esperando no sinal
Nunca vou conseguir voltar a tempo
Então Geraldine e eu podemos começar, antes que o Sr. Raymond e seus chinelos japoneses venham se arrastando
Eu fico com o ventilador no rosto e tomo Shandies o dia todo
Aprendi a dormir em pé pra não precisar fazer a cama
Sem tabaco pra meus papéis de enrolar, água morna na minha xícara
Mas tenho que esperar a manhã toda
Pra Geraldine e eu podermos começar, antes que o Sr. Raymond e seus chinelos japoneses venham se arrastando
Carregado com tapetes da Turquia e diamantes de vidro verde
Dirigi de um lado pro outro por cinco longos meses de lua
E todo dia e toda noite eu pensava em voltar pra casa
E não conseguia tirar essa ideia da cabeça
Mas antes que Geraldine e eu pudéssemos começar, o Sr. Raymond e seus chinelos japoneses vinham se arrastando
Bem, tudo sempre chega um pouco atrasado
E tropeçar nesses chinelos japoneses parece ser meu destino
Era meu trabalho derrubar todas as árvores de álamo
E eu sentava nos tocos e ouvia os tentilhões
E olhava pro campo e comia mel do pote
E me perguntava por que sempre parecia
Antes que Geraldine e eu pudéssemos começar, o Sr. Raymond e seus chinelos japoneses vinham se arrastando