Tradução gerada automaticamente

Me And The Thief
The Films
Eu e o Ladrão
Me And The Thief
Bem, começou como qualquer outro diaWell it started out like any other day
Ele disse pra eu encontrar com ele no carro, eu disse belezaHe said meet me with the car i said okay
Quando cheguei lá e tirei ele do chãoWhen i got there and pulled him off his face
Eu não sabia o que dizerI didn't know what to say
Ele disse que o que aconteceu não era culpa deleHe said what had happened her was not his fault
E o garoto responsável não tinha sido pegoAnd the kid responsible had not been caught
Quando alguém na esquina chamou a políciaWhen someone round the corner called the cops
Bem, ele entrou e a gente saiu foraWell he got in and we took off
Bem, algo na sua história nunca parecia fazer sentidoWell something bout your story never seemed to quite add up
E quanto mais eu ouço, mais quero te deixar pra láAnd the more times that i hear it makes me wanna give you up
Porque você é imprudente e machuca todo mundo que amaBecause you're reckless and you're hurting everybody that you love
Você sabe que éYou know you are
Você sabe que éYou know you are
Mas você tá conseguindo a atençãoBut are you getting the attention
A gente concorda que você sabe que precisaWe both agree you know you need
Então não fique bravo, não bata os pésSo don't get angry don't stomp your feet
Quando todos os seus amigos te chamam de ladrãoWhen all your friends call you a thief
Bem, eu disse pra ele se abrirWell i told him he should get it off his chest
E tudo ficaria bem se ele confessasseAnd everything would be okay if he'd confessed
E eu não seria quem consertaria essa bagunçaAnd i wouldn't be the one to fix this mess
Foi quando ele colocou as mãos no meu pescoçoThat's when he put his hands around my neck
Bem, eu lembro do que estava tocando no rádioWell i remember what was on the radio
Que tudo estava se movendo devagar e suaveThat everything was moving soft and slow
E a cor desaparecendo da estradaAnd the color disappearing from the road
Meu coração desistiu e eu deixei pra láMy heart gave up and i let go
Mas algo na sua história nunca realmente fez sentidoBut something bout your story never really added up
E eu acho que você provavelmente sabe que eu nunca poderia te deixarAnd i think you probably know that i could never give you up
E eu sei que você não quis dizer issoAnd i know you didn't mean it
E eu sei que você é melhor do que as coisas que fazAnd i know you're above the things you do
E as coisas que já fezAnd the things you've done
Mas você tá conseguindo a atençãoBut are you getting the attention
A gente concorda que você sabe que precisaWe both agree you know you need
Então não fique bravo, não bata os pésSo don't get angry don't stomp your feet
Quando todos os seus amigos te chamam de ladrãoWhen all your friends call you a thief
Te chamam de ladrãoCall you a thief
Te chamam de ladrãoCall you a thief
Mas você tá conseguindo a atençãoBut are you getting the attention
A gente concorda que você sabe que precisaWe both agree you know you need
Então não fique bravo, não fique chateadoSo don't get angry don't get upset
Quando o que é seuWhen what's coming to you
Finalmente chegarYou finally get
Finalmente chegarYou finally get



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Films e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: