A Prospect Of Better Things
I'm in love with christmas day.
Cigars and blackjack.
Money passed and handed back
My new flask.
And tomorrow is any other day.
And tomorrow is just like yesterday, but she smiles so perfectly.
I can't wait until she opens up.
The excitement flows from the pores of my sweater.
She's the gift you shake against your ear.
Put it to the side, open it up last.
But she turns me so suddenly.
Oh, the prospect of better things.
She's got me wrapped up.
Oh, the prospect of better things, she smiles.
And this could be the one that you keep close tonight.
And tomorrow is any other day.
And tomorrow is just like yesterday.
And tomorrow is any other day, but she turns me so suddenly.
Oh, the prospect of better things.
She's got me wrapped up (and this could be the one).
(and this could be the one).
Uma Perspectiva de Coisas Melhores
Estou apaixonado pelo dia de Natal.
Charutos e blackjack.
Grana passada e devolvida
Meu novo cantil.
E amanhã é só mais um dia.
E amanhã é igual a ontem, mas ela sorri tão perfeitamente.
Não consigo esperar até ela abrir.
A empolgação transborda dos poros do meu suéter.
Ela é o presente que você chacoalha perto do ouvido.
Coloque de lado, abra por último.
Mas ela me vira tão de repente.
Oh, a perspectiva de coisas melhores.
Ela me tem enrolado.
Oh, a perspectiva de coisas melhores, ela sorri.
E essa pode ser a que você guarda perto essa noite.
E amanhã é só mais um dia.
E amanhã é igual a ontem.
E amanhã é só mais um dia, mas ela me vira tão de repente.
Oh, a perspectiva de coisas melhores.
Ela me tem enrolado (e essa pode ser a que você guarda).
(e essa pode ser a que você guarda).