Tradução gerada automaticamente

Chicken Farmer Song
The Flower Kings
Canção do Fazendeiro de Frango
Chicken Farmer Song
Eu poderia usar um dia só pra mim, faz um, faz dois, faz três, à beira-marI could use a day on my own, make it one, make it two, make it three, by the sea
Eu iria me afastar de tudo, flutuar no verão silenciosoI would get away from it all, drift into the silent summer
Eu poderia usar um guia na minha vida, faz um, faz dois, faz três, faz quatroI could use a guide in my life, make it one, make it two, make it three, make it four
Podemos nos arriscar 'longe na ponta' com os olhos de um inicianteWe can climb out 'far on a limb' with the eyes of a beginner
Eu prefiro estar onde os fazendeiros de frango vãoI'd rather be where the chicken farmers run
Correndo sob o sol, conhecendo todos os segredos do verãoChasing in the sun, knowing all the secret summer
Eu prefiro estar onde as águas se transformam em vinhoI'd rather be where the waters turn to wine
À beira do rio, me leve para o verão sem fimOn the riverside, take me down the endless summer
Eu poderia usar um novo estado de espírito, faz um, faz dois, faz três, à beira-marI could use a new state of mind, make it one, make it two, make it three, by the sea
Sonhando como uma pipa na praia, caminhando pelas colinas do sempreDreamin' like a kite on the shore, walk the hills of evermore
Eu prefiro estar onde os sonhadores preguiçosos vãoI'd rather be where the lazy dreamers run
Sorrindo sob o sol, desfrutando do verão eternoSmilin' in the sun, gracing the eternal summer
Eu prefiro estar onde os fazendeiros tranquilos vãoI'd rather be where the easy farmers go
Seguindo o fluxo, dançando como um vagabundo despreocupadoRunning with the flow, dancing like the careless bummer
Como precisamos de TUDO, como precisamos de um OBJETIVOHow we need it ALL, how we need a GOAL
Eu poderia usar um coração corajoso, faz um, faz dois, faz três, faz quatroI could use a heart of the brave, make it one, make it two, make it three, make it four
Então eu vou sair da caverna, sair da era mais sombria...Then I'll walk right out of the cave, walk out of the darkest age...
Eu prefiro estar no campo preguiçosoI'd rather be in the lazy countryside
Sorrindo sob o sol, desfrutando do verão eternoSmilin' in the sun, gracing the eternal summer
Eu prefiro estar onde os fazendeiros tranquilos vãoI'd rather be where the easy farmers go
Seguindo o fluxo, dançando como um vagabundo despreocupadoRunning with the flow, dancing like the careless bummer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Flower Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: