Tradução gerada automaticamente
Troublemaker
The Fooo
Perturbador
Troublemaker
Ela é um encrenqueiro, trou-trou-problemas, problemas
She's a troublemaker, trou-trou-trouble, trouble
Ela é um causador de problemas, ela é uma na, na, na, na
She's a troublemaker, she's a na, na, na, na
Ainda assim construir-la quando eu desmoronou
Still build her up when I have fell apart
Cuz 'Eu tenho muito de nomes (NANAnana)
Cuz' I've got plenty of names (nananana)
Sua maneira de tryna 'ensinar uma coisa ou duas
Her way of tryna' teach a thing or two
(Um ou dois, ou um, mas não, nananana)
(One or two, or one, not yet, nananana)
Bem, eu não ouvi uma única palavra do que ela diz
Well I don't hear a single word she says
Porque é tudo que eu vejo é a culpa (nananana)
Cuz' all I get is the blame (nananana)
E toda essa baboseira que ela está jogando na minha cara
And all that crap she's throwing in my face
(Um ou dois, ou um, dois, três, quatro)
(One or two, or one two three four)
Ela é um encrenqueiro, trou-trou-problemas, problemas
She's a troublemaker, trou-trou-trouble, trouble
Ela é um causador de problemas, ela é uma na, na, na, na
She's a troublemaker, she's a na, na, na, na
Eu não disse que você não usar essa gravata
Didn't I tell you not to wear that tie
Isso não é o seu estilo
That is not your style
Didi não te digo para não perturbar o cara
Didin't I tell you not to upset that guy
Ele é duas vezes o seu tamanho
He is twice your size
Eu não disse que você não andar por
Didn't I tell you not to walk by
Porque você está brincando com fogo
Cuz' you're playing with fire
Eu não disse a você que, hein?
Didn't I tell you that, huh?
E eu sou como, "Sim, mas um milhão de vezes ..."
And I'm like, "Yeah, but a million times..."
Ela é um encrenqueiro, trou-trou-problemas, problemas
She's a troublemaker, trou-trou-trouble, trouble
Ela é um causador de problemas, ela é uma na, na, na, na
She's a troublemaker, she's a na, na, na, na
Ela deixou-me saber que é um fato bem conhecido
She let's me know that it's a wellknown fact
Eu não sei como se comportar (nananana)
I don't know how to behave (nananana)
Oh bem, oh bem, ela pode ser em torno de por que
Oh well, oh well, she might be around by that
(Um ou dois e três, quatro, nananana)
(One or two and three four, nananana)
Como que uma vez ela tentou me Magle
Like that one time she tried to magle me
Cuz 'Eu explodiu em seu rosto (nananana)
Cuz' I blew up in her face (nananana)
Ela diz que eu devo-lhe um pedido de desculpas
She says I owe her a apology
(Um ou dois)
(One or two)
Mas isso não é o que eu caia para
But this ain't what I fall for
Eu não disse que você não usar essa gravata
Didn't I tell you not to wear that tie
Isso não é o seu estilo
That is not your style
Didi não te digo para não perturbar o cara
Didin't I tell you not to upset that guy
Ele é duas vezes o seu tamanho
He is twice your size
Eu não disse que você não andar por
Didn't I tell you not to walk by
Porque você está brincando com fogo
Cuz' you're playing with fire
Eu não disse a você que, hein?
Didn't I tell you that, huh?
E eu sou como, "Sim, mas um milhão de vezes ..."
And I'm like, "Yeah, but a million times..."
Ela é um encrenqueiro, trou-trou-problemas, problemas
She's a troublemaker, trou-trou-trouble, trouble
Ela é um causador de problemas, ela é uma
She's a troublemaker, she's a
Eu não disse a você como ela vai sobre e sobre
Did I not tell you how she's going on and on
Nem mesmo a respiração
Not even breathing
Eu não digo que ela está andando aqui
Did I not tell you that she's walking around in here
Ela pensa que eu estou apressando
She thinks I'm speeding
Eu não disse a você como a menina leva um prêmio
Did I not tell you how the girl takes a prize
Quando chegamos compeding
When we got compeding
Não te disse isso, hein? (Não te disse isso, hein? Não te disse isso, isso, isso ...)
Didn't tell you that, huh? (Didn't tell you that, huh? Didn't tell you that, that, that...)
Eu não disse que você não usar essa gravata
Didn't I tell you not to wear that tie
Isso não é o seu estilo
That is not your style
Didi não te digo para não perturbar o cara
Didin't I tell you not to upset that guy
Ele é duas vezes o seu tamanho
He is twice your size
Eu não disse que você não andar por
Didn't I tell you not to walk by
Porque você está brincando com fogo
Cuz' you're playing with fire
Eu não disse a você que, hein?
Didn't I tell you that, huh?
Ddd-não digo-vos que
D-d-d-didn't I tell you that
Eu não disse a você que
Didn't I tell you that
Eu não disse que você não usar essa gravata
Didn't I tell you not to wear that tie
Isso não é o seu estilo
That is not your style
Didi não te digo para não perturbar o cara
Didin't I tell you not to upset that guy
Ele é duas vezes o seu tamanho
He is twice your size
Eu não disse que você não andar por
Didn't I tell you not to walk by
Porque você está brincando com fogo
Cuz' you're playing with fire
Eu não disse a você que, hein? (Não te disse isso, isso, isso ...)
Didn't I tell you that, huh? (Didn't tell you that, that, that...)
Mas isso não é o que eu caia para
But this ain't what I fall for
Eu não disse que você não usar essa gravata
Didn't I tell you not to wear that tie
Isso não é o seu estilo
That is not your style
Didi não te digo para não perturbar o cara
Didin't I tell you not to upset that guy
Ele é duas vezes o seu tamanho
He is twice your size
Eu não disse que você não andar por
Didn't I tell you not to walk by
Porque você está brincando com fogo
Cuz' you're playing with fire
Eu não disse a você que, hein?
Didn't I tell you that, huh?
E eu sou como, "Sim, mas um milhão de vezes ..."
And I'm like, "Yeah, but a million times..."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fooo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: