Tradução gerada automaticamente
Down Now
French Kicks
Parado Agora
Down Now
Preciso parar agora, você me deixa tão pra baixoGotta stop now, ya get me so down
Esse sentimento ainda tá em todo mundoThis feeling still in everyone
É uma traição com a gente mesmo, preciso parar agoraIt's cheating ourself, gotta stop now
Quando você faz tudo desse jeitoWhen you do it all this way
Eu sempre disse que é fácil assimI've always said it's easy that way
É fácil manipularIt's easy to manipulate
E me levar à guerraAnd take me to war
Guarde isso quando você acordar frio e vivoSquirrel it away when you wake up cold and alive
Você vaiYou go
Sai foraButt out
Achei que tinha entendido agoraThought I had it down now
Era isso que eu pediThis is what I asked for
Sai foraGet out
Vai pra foraGo out
Desce agoraGet down now
Mas eu não sou você, então deixa pra láBut I'm not you so let it go
Eu me apressei de novo pra ver se você sorriI hurried again to see if you grin
Um segundo olhar é tudo que eu peçoA second look is all I ask for
Nada tá errado, quando nada é tão ruimNothing's wrong, when nothing's so bad
Essa ofensa é tudo que você viveThis offence is all you live for
Você tá tão pra baixo, me faz desacelerarYou're so down, you make me slow down
Quando eu esqueço que você é assimWhen I forgot you're just that way
Você achou que era tão ruim, me virou as costasYou thought you're so bad, turn me away
Eu sei por quê, porque quando eles queriam fotos suasI know why cuz when they wanted pictures of you
Um cara na van, te levou pro inferno e era tudo uma febre eGuy in his van, took you to hell and was all the rage and
Eu fiquei decepcionado, porque as pessoas vão pra baixoI was let down, cuz people go down
Sinto que quero mais do mesmoFeel myself for more of the same
E agoraAnd now
Sai foraButt out
Achei que tinha entendido agoraThought I had it down now
Era isso que eu pediThis is what I asked for
Sai foraGet out
Vai pra foraGo out
Desce agoraGet down now
Mas eu não sou você, então deixa pra láBut I'm not you so let it go
Sai foraButt out
Achei que tinha entendido agoraThought I had it down now
Era isso que eu pediThis is what I asked for
Sai foraGet out
Vai pra foraGo out
Desce agoraGet down now
Mas eu não sou você, então deixa pra láBut I'm not you so let it go
E eu esperei até hoje pra te dizer, venha cá pra pegar tudoAnd I waited till today to tell you gather round to get it all
E eu esperei tão sozinho, sem nada, você se vira com nadaAnd I waited so alone with nothin you get by with nothin
E eu esperei até hoje à noite pra te dizer, venha cá pra pegar maisAnd I waited till tonight to tell you gather around to get more
E eu esperei tão sozinho, sem nada, você se vira com nadaAnd I waited so alone with nothin you get by with nothin
E eu esperei até hoje à noite pra te dizer, venha cá pra pegar tudoAnd I waited till tonight to tell you gather round to get it all
E eu esperei tão sozinho, sem nada, você se vira com nadaAnd I waited so alone with nothin you get by with nothin
E eu esperei tão sozinho pra te dizer, venha cá pra pegar maisAnd I waited all alone to tell you gather around to get more
E eu esperei tão sozinho, sem nada, você se vira com nadaAnd I waited till so alone with nothin you get by with nothin
[sobre os refrões][over choruses]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Kicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: