Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.115
Letra

Lanterna

Flashlight

Por favor adormeça para que eu possa te fotografar
Please fall asleep so I can take pictures of you

E pendurar as fotos no meu quarto
And hang them in my room

Para quando eu acordar pensar, "Sim, está tudo bem"
So when I'll wake up I'll be like, "Yeah, everything's all right"

Você ainda está aqui, você ainda está feliz
You are still here, you are still happy

Você ainda está sorrindo e rindo
You are still smiling and laughing

Você ainda é a única coisa e tudo que eu preciso na minha vida
You are still the only thing and everything I need in my life

E vai para dentro, para dentro, e sai pela boca
And it goes in, in, out through the mouth

Exercícios de respiração que eu nunca entenderei
Breathing exercises I will never figure out

Então eu estou correndo em círculos ou
So I am running in circles or

Andando em círculos ou
Walking in circles or

Rastejando em círculos ou
Crawling in circles or

Deitado no chão
Lying on the ground

E eu
And I

Posso ouvir o seu apito de cachorro do meu quarto
Can hear your dog whistle from my bedroom

E eu
And I

Posso ver uma lanterna passando
Can see a flashlight cutting

Pelas árvores detrás da minha casa
Up the trees behind my house

Ela diz que a maioria das crianças que estudaram conosco agora vivem na rua
She says a lot of the kids we graduated with are now homeless

O que os coloca em situações suspeitas com pessoas suspeitas
Which puts them in mad shady situations with mad shady people

Se não todo dia, então quase todo dia
If not everyday, then on an every-other-day basis

E ela deve estar com alguns deles agora mesmo
And she's probably with a few of them right now

E eles devem estar bebendo e conversando sobre
And they are probably just drinking and talking about

Como ela sente falta de ficar chapada e dar uns passeios
How she misses gettin' fucked up and hangin' around

E ele diz, "Ei, você é boa nisso"
And he says, "Hey, you're good at that"

E ela diz, "Obrigada, é tudo o que me resta"
And she says, "Thanks, it's kind of all I got"

E depois ela vira a cara e diz, "É também tudo o que preciso"
And then she looks away and says, "It's also all I need"

E eu consigo cheirar o plástico queimando
And I can smell plastic burning

Eu consigo cheirar as substâncias químicas se desfazendo
I can smell chemicals breaking down

Eu recebi os seus três últimos e-mails
I got your last three e-mails

Aqueles onde você dizia
The ones where you said

"Eu estava resolvendo algumas coisas"
"I was sorting some things out"

E ele vai poder ouvir apito de cachorro dela de seu quarto
And he will be able to hear her dog whistle from his bedroom

E eu
And I

Posso ver uma lanterna passando
Can see a flashlight cutting

Pelas árvores detrás da minha casa
Up the trees behind my house

E eu lerei as luzes
And I will read the flashing

Como uma explicação de código morse
Like a Morse code explanation

Apesar de que não terão nenhum significado
Though it'll mean nothing

Mas levarei a noite toda para decifrar, ar, ar
But take all night to figure out, out, out

Eu estou triste, eu estou triste
I am sad, I am sad

E eu estou feliz, meu Deus, eu estou feliz
And I am happy, oh, God, I'm happy

Não há um meio termo para nos encontrarmos
There's just no place in between for us to meet

Mas eu estou triste, eu estou triste
But I am sad, I am sad

Mas quando estou feliz, meu Deus, eu estou feliz
But when I am happy, oh God, I'm happy

Simplesmente não há um meio termo para nos encontrarmos
There's just no place in between for us to meet

Quando estou triste, meu Deus, eu estou triste
When I am sad, oh God, I'm sad

Mas quando estou feliz, eu estou feliz
But when I'm happy, I am happy

E não há um meio termo para nos encontrarmos
And there's just no place in between for us to meet

Quando estou triste, meu Deus, eu estou triste
When I am sad, oh God, I'm sad

Mas quando estou feliz, eu estou feliz
But when I'm happy, I am happy

E não há um meio termo para nos encontrarmos
And there's just no place in between for us to meet

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: The Front Bottoms. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por gabs e traduzida por Adultbengala. Legendado por Isabela e Marina. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Front Bottoms e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção