Tradução gerada automaticamente

the hard way
The Front Bottoms
o jeito difícil
the hard way
Nós batemosWe crash
Começa a choverIt starts to rain
Quem está escrevendo minha história quer que eu aprenda da maneira mais difícilWhoever's writing my story wants me to learn the hard way
Não pegue leve com o personagemDon't take it easy on the character
Eu sou o personagemI am the character
Setecentos e cinquenta mil milhas todos os diasSeven hundred fifty thousand miles everyday
Se eu fosse um homem robôIf I was a robot man
Se eu tivesse titânio para as pernasIf I had titanium for legs
Não pegue leve com o animalDon't take it easy on the animal
Eu sou o animalI am the animal
Áspero no inícioRough at the start
eu não sou perfeitoI'm not perfect
eu estou caindo aos pedaçosI'm falling apart
Não parece valer mais a penaDon't seem worth it anymore
Da maneira mais difícil, da maneira mais difícilThe hard way, the hard way
Todos nós estamos indo da maneira mais difícilWe are all going the hard way
Primeiro eu vimFirst I came
Então eu caioThen I crash
Tente ver da minha perspectivaTry to see it from my perspective
Não pegue leve com os animaisDon't take it easy on the animals
Eu sou o animalI am the animal
Setecentos e cinquenta mil milhas todos os diasSeven hundred fifty thousand miles everyday
Se eu fosse um homem robôIf I was a robot man
Se eu tivesse titânio para as pernasIf I had titanium for legs
Não pegue leve com o animalDon't take it easy on the animal
Eu sou o animalI am the animal
Áspero no inícioRough at the start
eu não sou perfeitoI'm not perfect
eu estou caindo aos pedaçosI'm falling apart
Não parece valer mais a penaDon't seem worth it anymore
Da maneira mais difícil, da maneira mais difícilThe hard way, the hard way
Todos nós estamos indo da maneira mais difícilWe are all going the hard way
Da maneira mais difícil, da maneira mais difícilThe hard way, the hard way
Eu me encontrei enquanto esperava na filaI had found myself while waiting in line
Eu sei que ajuda, mas não vai voarI know it helps but it's not gonna fly
Eu sei que dói e não vou mentirI know it hurts and I'm not gonna lie
É a maneira que eu vivo e não parece certoIt's the way that I live and it just doesn't feel right
Eu me encontrei enquanto esperava na filaI had found myself while waiting in line
Eu sei que dói mas não vou chorarI know it hurts but I'm not gonna cry
Eu tento explicar mas está ficando difícilI try to explain but it's getting hard
Como você bateu com o carro e todas as suas cicatrizes ficaram cicatrizesHow you crashed your car and all your scars got scars
Unha torta totalmente inútilTotally useless crooked nail
Nunca mais como nasci para falharNever again like I was born to fail
Tente explicar que está ficando difícilTry to explain it's getting hard
Como você bateu com o carro e todas as suas cicatrizes ficaram cicatrizesHow you crashed your car and all your scars got scars
Como suas cicatrizes ficaram cicatrizesHow your scars got scars
Áspero no inícioRough at the start
eu não sou perfeitoI'm not perfect
eu estou caindo aos pedaçosI'm falling apart
Não vale a penaIt's not worth it
Aposto que nossas vibrações estão se encontrando em algum lugar no arI bet our vibrations are meeting somewhere out there in the air
Da maneira mais difícil, da maneira mais difícilThe hard way, the hard way
Todos nós estamos indo da maneira mais difícilWe are all going the hard way
Da maneira mais difícil, da maneira mais difícilThe hard way, the hard way
Todos nós estamos indo da maneira mais difícilWe are all going the hard way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Front Bottoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: