Tradução gerada automaticamente
Vacation Town
The Front Bottoms
Cidade de férias
Vacation Town
eu quero ser
I want to be
Esse lugar confortável onde você escreve e lê
That comfortable place where you write and read
Assistir TV
Watch tv
Ou respirar profundamente
Or deeply breathe
De volta para trás
Back to back
Você e eu nos sentimos presos
You and me feel trapped
Nunca defenda, apenas ataque
Never defend, only attack
Você é rachel e eu irei ser um bong rips
You be rachel and I'll be bong rips
Vamos ficar alto o dia inteiro
We'll get high all day
Sinto falta das horas da manhã
I miss the hours in the morning
E você nas horas da manhã
And you in the morning hours
Sinto falta de andar, nua
I miss walking, naked
Através do quintal para chegar ao banho ao ar livre
Through the backyard to get to the outdoor shower
Sinto falta da maneira como as coisas costumavam ser
I miss the way things used to be
Sinto falta da maneira como as coisas costumavam ser
I miss the way things used to be
Tudo bem, ninguém está por perto
It's okay no one's around
Eu sou cidade de férias fora de temporada
I'm offseason vacation town
Cidade de férias
Vacation town
Eu quero ver
I wanna see
Tudo, coloque tudo para mim
Everything, lay it all out for me
Sinta a brisa
Feel the breeze
Com todas as janelas abertas em um quarto de hotel de uma estrela
With all the windows open in a one-star hotel room
Mas eu só poderia expressar meu amor quando estou fodido ou longe, muito longe
But I could only express my love when I'm fucked up or far, far away
Fisicamente, outro continente
Physically another continent
Emocionalmente outro espaço de cabeça
Emotionally another headspace
Mentalmente, eu nem estou aqui
Mentally I'm not even here
Sinto falta das horas da manhã
I miss the hours in the morning
E você nas horas da manhã
And you in the morning hours
Sinto falta de andar, nua
I miss walking, naked
Através do quintal para chegar ao banho ao ar livre
Through the backyard to get to the outdoor shower
Sinto falta da maneira como as coisas costumavam ser
I miss the way things used to be
Sinto falta da maneira como as coisas costumavam ser
I miss the way things used to be
Tudo bem, ninguém está por perto
It's okay no one's around
Eu sou cidade de férias fora de temporada
I'm offseason vacation town
(Cidade de férias)
(Vacation town)
eu quero ser
I want to be
Esse lugar confortável onde você escreve e lê
That comfortable place where you write and read
Assistir TV
Watch tv
Ou respirar profundamente
Or deeply breathe
Sinto falta das horas da manhã
I miss the hours in the morning
E você nas horas da manhã
And you in the morning hours
Sinto falta de andar, nua
I miss walking, naked
Através do quintal para chegar ao banho ao ar livre
Through the backyard to get to the outdoor shower
Sinto falta da maneira como as coisas costumavam ser
I miss the way things used to be
Sinto falta da maneira como as coisas costumavam ser
I miss the way things used to be
Tudo bem, ninguém está por perto
It's okay no one's around
Eu sou cidade de férias fora de temporada
I'm offseason vacation town
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Front Bottoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: