Tradução gerada automaticamente

Never Can Say Goodbye (feat. LaToya Williams)
The Game
Nunca Posso Dizer Adeus (feat. LaToya Williams)
Never Can Say Goodbye (feat. LaToya Williams)
Me imagina rodando naquele bmdubPicture me rollin in that bmdub
Indo pro clubeHeaded to the club
Recém saído da luta do TysonFresh out the tyson fight
Beamer todo equipadoBeamer all rimmed up
Brilhando com o grandão, caravana de cinco carrosShinin with the big homie five car caravan
Rindo de shotgun, soltando fumaça no arRidin shotgun put that chronic smoke in the air
Eu contra o mundo, foi o que eu disse pros meus inimigosMe against the world is what I told my foes
Então é eu contra o mundo até eu dar um jeito nelasSo it's me against the world til I poke them hos
Leaning pela janelaLeanin out the window
Jogando as cinzas do indoFlickin ashes off the indo
Mostrando o lado oeste, vejo um dos meus parentesThrowin up westside I see one of my kinfolk
Colocando aquele baseado mais perto da boca, porque só ela sabePut that blunt closer to my mouth cause only she knows
Tô me sentindo mal pelo cara que a gente pisoteou no cassinoI'm feelin bad about that nigga we stomped out in the casino
Mas dane-se, é a morteBut fuck it it's deathrow
O grandão nunca me disse que meu próximo golpe seria meu golpe fatalThe big homie never told me that my next blow would be my fuckin death blow
Diga pro Kadada que não tô pronto, nem avisei minha mãeTell kadada I'm not ready I ain't even let my momma know
Não tenho filhos, só tenho 24I ain't got no kids I'm only 24
Antes que eu pudesse soltar a fumaça, os caras soltaram 20Before I could let the smoke out niggas let 20 go
Os 13 que atingiram o carro passaram pela porta do passageiroThe 13 that hit the car went through the passenger door
[Refrão][Chorus]
Nunca posso dizer adeusNever can say goodbye
Nunca posso dizer adeus pros meus amigos [x4]Never can say goodbye to my friends [x4]
Eu adoro quando me chamam de grandãoI love it when they call me big poppa
Só fumo baseados se estiverem bem enroladosI only smoke blunts if they rolled propa
Olha, preciso pegar a primeira coisa que sair fumando na caliLook I gots ta catch the first thing smokin the cali
E dar um toque em uma das minhas minas no valeAnd hit one of my bitches in the valley
Preciso ligar pro meu mano SeanGotta call my nigga sean
Dizer pra ele reservar o donTell him reserve the don
Dizer pra pegar a crônica e o teflonTell him to get the chron and the teflon
Acho que eles tão pirando porque o grandão foi baleadoI think they trippin off the homie gettin shot
Mas Deus abençoe sua alma, o Senhor sabe que não foi o Pop ou a máfiaBut god bless his soul lord knows it wasn't pop or the mafia
Kim, diga pro Cease pegar a porra da caminhoneteKim tell cease get the fuckin truck
Estamos prestes a ir pro distrito Wolersheim, nos embriagarWe bout to hit the Wolersheim district get fucked up
Abrindo garrafas ruins, filho, enrola os philliesPop bad bottles son twist up the phillies
Tô pensando na Tiana, esses caras tão parecendo idiotasI'm thinkin bout tiana these niggas is lookin silly
Se isso fosse Brooklyn, eu teria a 9mmIf this was brooklyn I would ump the 9 milli
Mas dane-se, vamos pra caminhonete, enrola um dutch, estamos sem philliesBut fuck it we to the truck roll a dutch we outta phillies
Pulei no banco da frente daquela suburban verde escuraHop in the front seat of that dark green suburban
Ouvi outro carro desviandoHeard another car swerven
Tiros fecharam minhas cortinasGun shots closed my curtains
BiggieBiggie
[Refrão][Chorus]
Deitado nessa cama de hospital com bronquite, não consigo falarLayin in this hospital bed with bronchitus I can't talk
Entrei sozinho e de repente não consigo andarWalked myself in and all of a sudden I can't walk
IVs no meu braço, minha esposa Tomika nas minhas pernasIvs in my arm my wife tomika at my legs
Ruthless, quero dizer, gravadoras, nos casamos na minha cama de morteRuthless I mean records we got married on my death bed
Consigo ouvir Jerry Heller no corredorI can hear jerry heller in the hall
Mas não consigo mais ver Cube e Dr. Dre de jeito nenhumBut I could'ntcube and dr. dre no more at all
Através de toda a merda, aqueles caras eram meus irmãosThrough all the bullshit them niggas were my dogs
Os caras com atitude, pichados nas paredesNiggas with atitude spray painted on the walls
Tô flatlining, é um péssimo momentoI'm flatlinin it's bad timin
Direto de Compton, o rei do rap gangster tá morrendoStraight outta compton the king of gangsta raps dyin
Causa da morte, o vírus da aidsCause of death the aids virus
Conspiração, acho que o governo só odeia a violênciaConspiricy I guess the government just hates violence
Eles achavam que meu grupo influenciou os distúrbios de L.A.They thought my group influenced the L.A. riots
Estaria aqui pra ver meus filhos crescerem se eu tivesse ficado quietoWoulda been here to see my kids grow if I stayed quiet
Demorou 12 anos pra um cara de verdade quebrar o silêncioTook 12 years for a real nigga to break silence
Easy, eu tinha que deixar eles saberemEasy I had to let em know
Você poderia me ver passando pela rua no meu 64U could catch me cruisin down the street in my 64



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: