Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 795

Don't Cry

The Game

Letra

Não Chore

Don't Cry

Amayah, acorda, meu bemAmayah wake up baby
Sei que você tá dormindo, mas o papai já chegouI know you're sleepin, but daddy's home now
As fotos tão ficando velhas, minha menininha tá crescendoPictures gettin old, my lil' girl lookin grown now
Sua mãe disse que você tá falando sozinha, andando sozinha agoraYour moms said you're talkin on your own, walkin on your own now
Correndo pelo chão da cozinha com essas fraldinhasRun across the kitchen floor in them baby drawers
Te mandei embora da turnê e sinto sua falta quando tô viajandoI sent you from off tour and I miss you when I was tourin
Sorrindo pras fotos de bebê, tão feliz, lágrimas caindoSmilin at them baby pictures, so happy, tears pourin
Deus, como algo tão lindo pode vir de mim?God how can somethin so beautiful come from me?
Depois dos tiros, pensei que você tinha acabado comigoAfter the gunshots thought you was done with me
Mas eu sei que tô vivendo agora, por que você me fez largar as armasBut I know I'm livin now, why you made me put the guns down
Pegar o microfone, começar a rimar pra viver agoraPick up the mic, start rappin for a living now
Meu sol, minha lua, minhas estrelas, minha terraMy sun, my moon, my starts, my earth
Meu vento, meu fogo, minha vida, meu amorMy wind, my fire, my life, my bay-bay
Tentando fazer a vida da sua mãe, você deve estar maluco, brigando e discutindoTryin to make your moms life ya must be crazy, fussin and fightin
Sei que ela me ama porque você é a minha caraI know she love me cause ya look just like me
No dia que você chegou a este mundo, eu fiquei tão animadoDay you came into this world I was so excited
Vinte e um de novembro, zero zero, minha menininha tá aquiEleven twenty-one double-zero, my baby girl is here

[Refrão][Chorus]

[Blue Chip][Blue Chip]
Yo, yo, você vê essa parada de rap, eu faço por vocêYo, yo, you see this rap shit I do it for you
E da primeira vez que ouvi sua voz, rezei pra Deus que fosse verdadeAnd the first time I heard your voice I prayed to God it had to be true
Agora tenho um filho, cortando o jogo, parando com as besteirasGot a son now, cuttin the game, stoppin the bullshit
Lembra de ficar de olho no seu inimigo, consegue agir rápido?Remember eyein your enemy, can you pull quick
Saí da Califórnia, voltei, peguei meu filhoDipped out Cali, came back, snatched my son
A mãe da minha menina e eu nos mudamos pra Mauimy girl moms and I moved out Maui
É, seu pai tá pirando, viu que ficou loucoYeah your pops gone bananas, seen wild went hard
Casa maior, quintal mais amplo, bagunçado com a barra de proteçãoBigger house, wider yard, nappy with the crash bar
Dessa vez, cara, você tá de sacanagem, você não é pai, manoOff that hersh', shit you stupid, you ain't no dad nigga
Levando seu traseiro negro pro tribunal por tudo que você tem, manoTakin your black ass to court for all you have nigga
Você vê eu e sua mãe, isso é outro assuntoYou see me and your moms, that's another topic
Não tem carro nesse mundo com um preço que você não possa pagarAin't no whip in this world with a price you can't cop it
Para com isso, volta um pouco, você não me ouviu direitoStop it, press rewind, you didn't hear me right
É uma lição na música, tô tentando te guiar certoIt's a lesson to the song, I'm tryin to steer you right
Só lembra que seu pai te ensinou a ir com tudo ou voltar pra casaJust remember your father taught you to go hard or go home
Nunca cante essa música triste, não choreNever sing that sad song, don't cry

[Refrão][Chorus]

[The Game][The Game]
Huh, papai não vai pregar pra você, vou deixar sua mãe te ensinarHuh daddy ain't gon' preach to you, I'ma let your moms school you
Não deixe as ruas te enganarem, as ruas vão te pegar, é por isso que tô falando com vocêDon't let the streets fool you, streets'll do you, that's why I'm talkin to you

[Blue Chip][Blue Chip]
É, você vê esses caras por aí, te deixando estressado a cada horaYeah, you see these niggaz out here, have you stressin by the hour
Nunca vire as costas pros seus inimigos, esses caras são covardesNever turn your back on your foes, them dudes cowards

[The Game][The Game]
Alguns dias são doces, outros azedos - mas vamos conseguir juntosSome days sweet, and some sour - but we gon' make it together
O mundo é nosso, e você é minha florThe world is ours, and you're my flower

[Blue Chip][Blue Chip]
Se é gelo, você pode conseguir isso, garotas modelos pegam issoIf it's ice you can get that, model chicks hit that
Nunca se estresse com as quedas, só com a recuperaçãoNever stress about the downfalls just 'bout the getback

[The Game][The Game]
E não tô dizendo que sexo é errado, só certifique-se de que ele use camisinhaAnd I ain't sayin sex is wrong, just make sure he strap a condom on
E nunca, jamais faça isso na casa da sua mãeAnd never, ever do it in your mother's home

[Blue Chip][Blue Chip]
É, nunca chame uma garota de vadia, mostre respeito, filho, levante a cabeçaYeah, never call a girl a bitch, show respect, son pop ya collar
Nada é de graça, trabalhe e guarde cada centavoAin't nothin free, scrape and lock every dollar

[The Game][The Game]
E vou te deixar com isso, meu anjinho, papai te amaAnd I will leave you with this, my lil' angel, daddy loves you
Como eu morreria por você, choraria por você, lutaria por vocêHow I'd die for you, cry for you, ride for you

[Blue Chip][Blue Chip]
É, trocando as manoplas como se estivesse quebrando uma zona, Impala com pintura de doceYeah, switchin handles like you breakin a zone, candy paint Impala
Na Golden Bridge, pulando no cromadoOn the Golden Bridge, bouncin on chrome

[Refrão][Chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção