Tradução gerada automaticamente

Red Bandana
The Game
Bandana Vermelha
Red Bandana
Não! [ecoando]Not! [echoing]
Rua BlackwallBlackwall street
O jogoThe game
Garoto da praiaBeach boy
Charli Baltimore (ele usa uma bandana vermelha)Charli baltimore (he wears a red bandana)
RockstarRockstar
Nós somos a gangue negraWe are the black gang
Livre shyeFree shye
Filhos da puta! (ele usa uma bandana vermelha)Mother fuckers! (he wears a red bandana)
[refrão:][chorus:]
Na capa da Murder Dog (ele usa uma)On the front of murder dog (he wears a)
Na capa da Source você vê (ele usa uma bandana vermelha)On the cover of the source you see (he wears a red bandana)
O mundo todo sabe (ele usa uma)The whole world know (he wears a)
Todo cara da quebrada sabe (ele usa uma bandana vermelha)Every nigga in the hood know (he wears a red bandana)
50 falou pro NYPD (ele usa uma)50 told the nypd (he wears a)
Por que você me delatou e contou isso (ele usa uma bandana vermelha)Why you snitch on me and tell em that (he wears a red bandana)
Todos os Pirus sabem (ele usa uma)All the pirus know (he wears a)
Até meus manos Crips sabem (ele usa uma bandana vermelha)Even my crip niggas know (he wears a red bandana)
[verso 1:][verse 1:]
Chea cheaChea chea
Querido Deus, me deixe purificar minha almaDear god let me clense my soul
Jogar fora todas as rodas e o ouroThrow away all the rims and the gold
Oh não, eu não posso fazer issoO no i cant do that
Eu amo Deus? verdadeDo i love god? true dat
Mas eu tenho uma arma, então se afastaBut i got a gun so move back
Tô loco como 5 manos do lado do Chevelle, andando com pneus baixosIm loco like 5 eses in the side of chevelle ridin on low pros
Sou um renegado, ando com a 44Im a renegade ride with the 44
Fui gangueiro a vida toda, dane-se a políciaBeen a gangbanger all my life, fuck the popo
Nunca fui um garoto arroganteI aint never been a cocky kid
Sei que poderiam me matar se atiraram no Pac e no BigKnow they could kill me if they shot pac and big
Mas deixo minha bandana penduradaBut i let my bandana hang
Na cidade dos anjos, nós fazemos gangueIn the city of angles we gangbang
Eu vendo aquela crônica e yayoI move that chronic and yayo
Muito antes de conhecer 50, Banks, Buck e YayoWay before i met 50, banks, buck and yayo
Pergunte pro Eminem, até o Dr. Dre sabeAsk eminem, even dr. dre know
Eu coloquei uma na última dezena no Range RoverI put one in last ten in the range rov
Costumava empurrar aquela pedra como Jay HovUsed to push that rock like jay hov
É melhor você se cuidar quando a AK dispararYou better lay low when the ak blow
Ou ganhar asas e um haloOr get wings and a halo
Corra pra quebrada e diga que sou o cara por quem eles têm que rezarRun to the hood and tell em im the nigga they gotta pray for
É, é, é, é, é, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu disse, corra pra quebrada e diga que sou o cara por quem eles têm que rezar, se cuide e fique na suaI said run to the hood and tell em im the nigga they gotta pray for, lay low and stay low
[refrão:][chorus:]
Na capa da Murder Dog (ele usa uma)On the front of murder dog (he wears a)
Na capa da Source você vê (ele usa uma bandana vermelha)On the cover of the source you see (he wears a red bandana)
O mundo todo sabe (ele usa uma)The whole world knows (he wears a)
Todo cara da quebrada sabe (ele usa uma bandana vermelha)Every nigga in the hood know (he wears a red bandana)
50 falou pro NYPD (ele usa uma)50 told the nypd (he wears a)
Por que você me delatou e contou isso (ele usa uma bandana vermelha)Why you snitch on me and tell em that (he wears a red bandana)
Todos os Pirus sabem (ele usa uma)All the pirus know (he wears a)
Até meus manos Crips sabem (ele usa uma bandana vermelha)Even my crip niggas know (he wears a red bandana)
[verso 2:][verse 2:]
Chea cheaChea chea
Sou um gangueiro, não me entenda malIm a gangbanger don't get it fucked up
Você nunca fez parte, nunca amarrou os tênisYou aint never bang, you aint never laces chucks up
Então como você vai me criticar?So how the fuck you gon criticize me
Não sou eu a razão pela qual os caras estão fazendo barulho em NYCI aint the reason niggas is bangin the nyc
Fazendo ameaças vazias no microfoneMakin bullshit threats on the m.i.c.
Não acordo em suor frio quando durmoI don't wake up in cold sweats when i sleep
Vivo confortavelmenteI live comfortably
Com um pano vermelho amarrado na 45, caso alguém tente me pegarWith a red rag tied around the 45 in case nigga try to come for me
Fico puto porque comecei minha própria empresaMad cause i started my own company
Não sei o que esses caras querem de mimI don't know what the fuck niggas want from me
Exceto algo de graçaExcept something for free
Antes do documentário sair, vocês, filhos da puta, não estavam me ouvindoBefore the documentary dropped, you bitch niggas wasn't bumpin me
E até certo pontoAnd to some degree
Eu tenho que manter a 4-5 debaixo de mimI gotta keep that 4-5th under me
Não fujo de brigaI don't run from beef
É só puxar, apertar ou ficar por baixoIt's either cock back, squeeze, or be underneath
Porque sou das ruas de (Compton)Cause im from the streets of (compton)
E minha avó morreu antes de eu ser multiAnd my grandmother died before i was multi
Não fui criado certo porque meus pais estavam chapadosWasn't raised right cause my parents was both high
Chapados de cocaína, minha introdução ao tráfico veio em 85 assistindo Soul TrainHigh off cocaine, my introduction to the dope game came in 85 watchin soul train
Mamãe me disse que eu era o futuro, e um dia eu vou voar como Soul PlaneMama told me i was the future, and one day i'll be fly like soul plane
Só não entre na gangueJust don't bang
Mas naquela época, eu faria qualquer coisa por um jerri-curl e uma corrente de ouroBut back then, i'd do anything for a jerri-curl and a gold chain
Os caras sempre têm algo a dizerNiggas always got something to say
Como se nunca tivessem ouvido N.W.A.Like they aint never bumped n.w.a.
Filhos da puta falam merda, mas quando precisam de hits, engolem seu orgulho e vêm correndo pro DrePunk niggas talk shit, but when they need hits they swallow their fucking pride and come runnin to dre
Os caras vêm pra LA quando precisam conversarNiggas come to la when they need to talk
Porque Kanye disse que Jesus andaCause kanye told everybody jesus walks
Bush matou mais caras nas torres do que gangues nunca fizeram, é por isso que eles precisam de Nova YorkBush killed more niggas in the towers then gangbanging ever did, that's why they need new york
[refrão:][chorus:]
Na capa da Murder Dog (ele usa uma)On the front of murder dog (he wears a)
Na capa da Source você vê (ele usa uma bandana vermelha)On the cover of the source you see (he wears a red bandana)
O mundo todo sabe (ele usa uma)The whole world knows (he wears a)
Todo cara da quebrada sabe (ele usa uma bandana vermelha)Every nigga in the hood know (he wears a red bandana)
50 falou pro NYPD (ele usa uma)50 told the nypd (he wears a)
Por que você me delatou e contou isso (ele usa uma bandana vermelha)Why you snitch on me and tell em that (he wears a red bandana)
Todos os Pirus sabem (ele usa uma)All the pirus know (he wears a)
Até meus manos Crips sabem (ele usa uma bandana vermelha)Even my crip niggas know (he wears a red bandana)
[outro:][outro:]
É, filhos da putaYeah mother fuckers
Chuck TaylorChuck taylor
Oh, você achou que eu esqueci desse apelido, né?O you thought i forgot about that alias huh
Tô voltando às minhas raízesIm going back to my roots
G-Unit está mortoG-unit is dead
Como uma equipe, uma gravadora e um grupo de filhos da putaAs a staff, a record label, and a mother fuckin group
Suas roupas não vendemYour clothes cant sell
Seus tênis são lixoYour shoes are straight garbage
Seus filmes são uma merda!Your movies suck!
Chicken Little te matou, manoChicken little killed you nigga
Hahahaha [ecos]Hahahaha [echos]
Como você gosta, mano?How you like it nigga
Eu peguei seu estiloI took yo style
Não vou fazer um terceiro versoI aint doin no third verse
Vou só falar com você, manoImma just talk to you nigga
Como você faz quando fica puto comigo porque não consegue competir comigo liricamente, filho da puta!!!Like you do when you get mad at me cause you cant fuck with me lyrically mother fucker!!!
Você vai fazer um daqueles refrões popinhosYou gon do one of those sing song little clucky poppy hooks
Você é como a rap Linsey Lohan, seu viadoYou like the rap linsey lohan you fuckin faggot
Escreva 8 barras sobre mim, manoWrite 8 balls about me nigga
Eu faço isso o dia todo, 50!I do this shit all day 50!
Curtis JacksonCurtis jackson
Boo booBoo boo
Marcus-delatorMarcus-snitch
Black Wall Street C.E.O., filhos da puta!Black wall street c. e. o. mother fuckas!
Furacões nas lojas dia 26 de dezembroHurricanes in stores december 26th
Pare de delatar, pare de mentir, o DVD nas lojas dia 6 de dezembroStop snitchin stop lyin the dvd in stores december 6th
É um tell all, manoIt's a tell all nigga
Espere até meu filme sairWait till my movie come out
Estou feliz que não é baseado na minha vidaIm glad it aint based on my life
Com aquela cópia de 8 MileWith that knock off 8 mile shit
Você nunca poderia ser Eminem, filho da putaYou could never be eminem mother fucker
Você não tem talento lírico suficiente pra ser Jay-Z, Nas, B.I.G. ou PacYou aint lyrically inclined enough to be jay-z, nas, b.i.g. or pac
E no dia de hoje, amanhã, na próxima semanaAnd in the modern day-today, tomorrow, next week
Você não pode competir com o Game, mano!You cant fuck with the game nigga!
ForaOut



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: