Tradução gerada automaticamente

They Don't Want None
The Game
Eles não querem Nenhum
They Don't Want None
Medida em massa, eu estou cheio de dinheiro, aparecendo como tags fuckleFar as dough, I'm stuffed with cash, popping like fuckle tags
Rappin 'em Belize, bolsas Louis Vuitton duffleRappin' in Belize, Louis Vuitton duffle bags
Adivinha quem casa, meu mano ShyneGuess who home, my nigga Shyne
Em linha reta fora da casa de tijolos para uma casa de tijolosStraight out the brick house to a brick house
Dinheiro fluindo como se fosse Chris DaleMoney flowin' like it's Chris Dale
Brilhar nele estilos suíços, eu sou do gueto como Estilos de CriançaShine on it swiss styles, I'm hood as Kid Styles
Meu Clair Bomber jaqueta perfeita para o pit stop, é agoraMy Clair Bomber jacket perfect for the pit stop, it is now
Vocês, rapazes, não quero nenhum, release sobre a Glock sangueYou boys don't want none, release on the blood Glock
Eles aqui por, eles vão dormenteThey here by, they go numb
Goin 'plano nenhum. 1 com o não gangue. 2Goin' plan no. 1 with the gang no. 2
Comece acompanhar não. 3 volta ao ypee MVStart track no. 3 back to ypee MV
(Gots o frio) Enquanto eu empilhar um moinho para o teto(Gots the chill) While I stack a mill to the ceiling
Dez gangstas fora, reunidos gangstas do edifícioTen gangstas outside, meeting gangstas in the building
Um negro não pode parar essa porra matandoOne nigga can't stop this motherfuckin' killin'
Inferno na terra de repercussão, o sangue está escrito em meus filhosHell on earth of repercussion, the blood is spelt on my children
Cowboys and Indians, filho da puta, os peregrinosCowboys and Indians, motherfuck the pilgrims
Infiltrar meu esquadrão perto cada gato buildin 'Infiltrate my squad near every cat buildin'
(Eles não querem nenhum)(They don't want none)
Não faça um nigga puxar Glocks nos tirosDon't make a nigga pull Glocks in the shots
Gire o fantasma preto em volta do quarteirãoSpin that black ghost around the block
(Eles não precisam de nenhum)(They don't need none)
Temos comprimidos por diaWe got pills for days
Dê uma cadela calafrios e emoções para os diasGive a bitch chills and thrills for days
Sei que eu quero dizer?Know I mean?
(Deixe-os ter algum)(Let 'em have some)
Ace of Spades pelas fontesAce of Spades by the fountains
Cush pelas onças, moinho nas montanhasCush by the ounces, mill on the mountains
(Em uma semana eu sou)(In a week I'm)
Estamos trazendo 'porraWe bringin' the fuck
Yo B, deixe que eles saibamYo B, let 'em know
Dinheiro Gang uhMoney Gang uh
Peixe fora da panela, bein ocupado pela bucetaFish out the cooker, bein' busy for the pussy
Na cozinha com a cozinheira de sangue sim, então você nos ásperoIn the kitchen with the cook of blood yea, then you rough us
Você prostitutas de merda, vocês todos um bando de Ashton KutcherYou fuckin' hookers, y'all a bunch of Ashton Kutcher's
Com as costas de marca de dedo, você não está JACKIN queWith the finger tag backs, you ain't jackin' that
Yo jogo, eu estou rindo de estes policial que virou shote nosYo Game, I'm laughin' at these cop who turned shote us
Imagine que, você é louco 'uma vida merda acontecer emImagine that, you're mad a fuckin' life happen at
Você é a única que existe, eu juroYou's the only one there, I swear
Preso o sangue clut chorandoStuck the blood clut cryin'
Estou em Belize com o jogo quando estes tiros neste silêncioI'm in Belize with Game when these shots fired in this silence
Vocês motherfuckaz cantandoY'all motherfuckaz singin'
Eu ver a papelada, um pombo fuckin ', sem beijosI've see the paperwork, you a fuckin' pigeon, no kisses
Contagem clood ao limite máximo de 'Count clood to the ceilin'
George Jackson merda, Vic, Vag, VellinGeorge Jackson shit, Vic, Vag, Vellin
Esperando que todas as células que creepinHopin' every cell they creepin'
County fuckin 'comigo, eu sou o melhor livin'County fuckin' with me, I'm the best livin'
(Eles não querem nenhum)(They don't want none)
Não faça um nigga puxar Glocks nos tirosDon't make a nigga pull Glocks in the shots
Gire o fantasma preto em volta do quarteirãoSpin that black ghost around the block
(Eles não precisam de nenhum)(They don't need none)
Temos comprimidos por diaWe got pills for days
Dê uma cadela calafrios e emoções para os diasGive a bitch chills and thrills for days
Sei que eu quero dizer?Know I mean?
(Deixe-os ter algum)(Let 'em have some)
Ace of Spades pelas fontesAce of Spades by the fountains
Cush pelas onças, moinho nas montanhasCush by the ounces, mill on the mountains
(Em uma semana eu sou)(In a week I'm)
Estamos trazendo 'porraWe bringin' the fuck
Yo B, deixe que eles saibamYo B, let 'em know
Dinheiro Gang uhMoney Gang uh
Verificá-lo, o que o coágulo de sangue?Check it, what the blood clot?
Sangue negro tem Ferrari e Lambo está estacionado do lado de fora do local da drogaNigga blood got Ferrari's and Lambo's parked outside the drug spot
Sobreviveu a cinco tiros, você sabe queSurvived five shots, you know that
Quando os manos cadela morreu, clamaramWhen bitch niggas died, they cried
Porque eles tinham que pagar por issoCause they had to pay for that
Contribuintes tomou, onde o golpe em?Payers took it, where the blow at?
Acabei de ganhar uma centena de racks em blackjack e você sabe que eu estou prestes a explodir queI just won a hundred racks on blackjack and you know I'm 'bout to blow that
Eles não fazem manos reais de onde vocêThey don't make real niggas where you from
Doente de 45 anos, eu estou prestes a dedo foda-se o trigga até que eles vêm cavidadesSick 45, I'm 'bout to finger fuck the trigga till them hollows come
Falar merda? Engolir umTalk shit? Swallow one
Você fuckin 'mover-meYou fuckin' move me
Eu manos desrespeito como em velhos filmes italianosI disrespect niggas like in old Italian movies
Eu estou dizendo, eu vivo, você está prontoI'm sayin', I live, you ready
Eu venho no restaurante com minha camisa e cuspir no seu fuckin 'molho de espagueteI come in the restaurant with my shirt off and spit in your fuckin' spaghetti sauce
Chefe, meu bolso é mais gordo do que o meu mano RossBoss, my pocket's fatter than my nigga Ross
Limpe este milkatrone off minha boca com a Louis luvaWipe this milkatrone off my mouth with my Louis glove
Entendeu?Understand?
Eu sou um criminoso CalifórniaI'm a California felon
Busto seu cerebelo, skate ir e dizer a elesBust your cerebellum, skateboard go and tell 'em
(Eles não querem nenhum)(They don't want none)
Não faça um nigga puxar Glocks nos tirosDon't make a nigga pull Glocks in the shots
Gire o fantasma preto em volta do quarteirãoSpin that black ghost around the block
(Eles não precisam de nenhum)(They don't need none)
Temos comprimidos por diaWe got pills for days
Dê uma cadela calafrios e emoções para os diasGive a bitch chills and thrills for days
Sei que eu quero dizer?Know I mean?
(Deixe-os ter algum)(Let 'em have some)
Ace of Spades pelas fontesAce of Spades by the fountains
Cush pelas onças, moinho nas montanhasCush by the ounces, mill on the mountains
(Em uma semana eu sou)(In a week I'm)
Estamos trazendo 'porraWe bringin' the fuck
Yo B, deixe que eles saibamYo B, let 'em know
Gang dinheiroMoney Gang



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: