Tradução gerada automaticamente
A Struggle
The Garden
Uma luta
A Struggle
Teias de aranha no volante
Spider-webs on my steering wheel
Às vezes eu mal estou vivo
Sometimes I'm barely alive
O que mais você pode foder
What else can you fuck up
O que mais eu posso foder
What else can I fuck up
Eu deixei a unidade de oito pernas
I let the eight legged drive
Empurre com muita força e você será empurrado para trás
Push too hard and you'll get pushed back
Eu ainda me encolho com o meu reflexo
I still cringe at my reflection
Enquanto empurro todo mundo para longe
As I push everybody away
Qual é a palavra? Qual é a palavra?
What's the word? What's the word?
Qual é a palavra? Qual é a palavra?
What's the word? What's the word?
Minha palavra é sujeira para eles
My word is dirt to them
Nada mais eu posso dizer
Nothing else I can say
Uma luta é o que você faz
A struggle is what you make it
Uma luta, se você quiser chamar assim
A struggle, if you wanna call it that
Odeio estourar essa bolha, mas é que
Hate to burst that bubble, but it is that
Se você pensa, por um segundo agora
If you think, for a second now
Vou mudar de marcha, então você está completamente errado
I'll shift my gears then you're dead wrong
Uma luta, se você quiser chamar assim
A struggle, if you wanna call it that
Odeio estourar essa bolha, mas é que
Hate to burst that bubble, but it is that
Se você pensa, por um segundo agora
If you think, for a second now
Vou mudar de marcha, então você está completamente errado
I'll shift my gears then you're dead wrong
Não que isso realmente importe
Not that it really matters
O que você faz mais
What you do anymore
Porque minha palavra é tão forte
'Cause my word is so strong
Até o dia passar
Until the day goes by
Tudo o que eu podia fazer era oferecer em tempo real
All I could do was, offer on the fly
Se você tiver um problema, eu poderia brigar
If you got an issue I could duke it out
Às vezes eu sinto que isso é feito por influência
Sometimes I feel like this is done for clout
Uma luta, se você quiser chamar assim
A struggle, if you wanna call it that
Odeio estourar essa bolha, mas é que
Hate to burst that bubble, but it is that
Se você pensa, por um segundo agora
If you think, for a second now
Vou mudar de marcha, então você está completamente errado
I'll shift my gears then you're dead wrong
Teias de aranha no volante
Spider-webs on my steering wheel
Às vezes eu mal estou vivo
Sometimes I'm barely alive
O que mais você pode foder
What else can you fuck up
O que mais eu posso foder
What else can I fuck up
Eu deixei a unidade de oito pernas
I let the eight legged drive
Empurre com força e você será empurrado para trás
Push to hard and you'll get pushed back
Eu ainda me encolho com o meu reflexo
I still cringe at my reflection
Enquanto empurro todos para longe
As I push everyone away
Qual é a palavra? Qual é a palavra?
What's the word? What's the word?
Qual é a palavra? Qual é a palavra?
What's the word? What's the word?
Minha palavra é sujeira para eles
My word is dirt to them
Nada mais eu posso dizer
Nothing else I can say
Uma luta é o que você faz
A struggle is what you make it
Não que isso realmente importe
Not that it really matters
O que você faz mais
What you do anymore
Porque minha palavra é tão forte
'Cause my word is so strong
Até o dia passar
Until the day goes by
Tudo o que eu podia fazer era oferecer em tempo real
All I could do was, offer on the fly
Se você tiver um problema, eu poderia brigar
If you got an issue I could duke it out
Às vezes eu sinto que isso é feito por influência
Sometimes I feel like this is done for clout
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Garden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: