Tradução gerada automaticamente

Squished Face Slick Pig Living In A Smokey City
The Garden
Porco Liso e Amassado Vivendo em uma Cidade Fumacenta
Squished Face Slick Pig Living In A Smokey City
(Eu me sinto como um)(I feel like a)
Porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacentaSquished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela fumaça, me sentindo uma merdaMovin’ through the smog, feelin' real shitty
(Eu me sinto como um) porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacenta(I feel like a) squished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela fumaça, me sentindo uma merdaMovin’ through the smog, feelin' real shitty
(Eu me sinto como um) porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacenta(I feel like a) squished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela fumaça, me sentindo uma merdaMovin’ through the smog, feelin' real shitty
(Eu me sinto como um) porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacenta(I feel like a) squished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela fumaça, me sentindo uma merdaMovin’ through the smog, feelin' real shitty
De casa em casaSquished house to house
Shopping em shopping, carro em carro, barraca em barracaMall to mall, car to car, stall to stall
Tô vagando por aí em busca de um espaço livreI'm lurkin’ around for some open space
Tô checando meu armário por um rosto tranquiloI'm checking my closet for a quiet face
De casa em casa, shopping em shoppingHouse to house, mall to mall
Carro em carro, barraca em barracaCar to car, stall to stall
Quero encontrar um pouco de paz e sossegoI wanna get a hold of some peace and quiet
Fumaça e smog, então acho que vou comprar issoSmoke, smog fillеd so i guess i’ll buy it
(Eu me sinto como um)(I feel like a)
Porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacentaSquished facе, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela multidão, me sentindo uma merdaMovin’ through the crowd, feelin' real shitty
(Eu me sinto como um) porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacenta(I feel like a) squished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela multidão, me sentindo uma merdaMovin’ through the crowd, feelin' real shitty
Vi um cara sendo agredido às 14h em pontoSaw a lad getting jumped at 2 P.M. sharp
Cara, levaram um chute na cara, eles chutam com forçaFace kicked in, they kick real hard
Deitado na rua, não consigo ver seu rostoLaying in the street, i can’t see his face
Sangue demais, tudo muito aceleradoToo much red, it’s too fast paced
No meio da cidade, tipo, fumaça no arMiddle of the city type smoke in the air
Me sufocando, tá no meu cabeloChoke me out, it’s in my hair
Pronto pra explodir e não tô nem aíReady to lash out and i don’t care
Porque sou um porco liso e amassado vivendo em a-ha-ha-ha-ha!Cause i'm a squished face, slick pig living in a-ha-ha-ha-ha!
(Eu me sinto como um)(I feel like a)
Porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacentaSquished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela multidão, me sentindo uma merdaMovin’ through crowd, feelin' real shitty
(Eu me sinto como um) porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacenta(I feel like a) squished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Me movendo pela multidão, me sentindo uma merdaMovin’ through crowd, feelin' real shitty
Eu me sinto como umI feel like a
Eu me sinto como um porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacentaI feel like a squished face, slick pig, livin’ in a smokey city
Um porco liso e amassado, vivendo em uma cidade fumacentaA squished face, slick pig, livin’ in a smokey city



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Garden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: