Tradução gerada automaticamente
Lost It In The Sun
The Gathering Field
Perdi No Sol
Lost It In The Sun
Acho que eu não estava pensando em nadaGuess I was not thinking about anything
Acho que eu só estava levando a vidaI guess I was just coasting along
Não sei como deixei ela escaparDon't know how I ever let her get away
Acho que eu simplesmente perdi no solI guess that I just lost it in the sun
Tristeza, meu coração é como um desertoSorrowful, my heart is like a desert plain
Sou um nômade vagando sozinhoI'm a nomad drifting alone
Coração partido parece meu sobrenomeBroken hearted's looking like my middle name
Acho que eu simplesmente perdi no solI guess that I just lost it in the sun
Peguei um voo de Worcester de volta pra PittsburghI took a plane from Worcester back to Pittsburgh
Memórias na minha cabeça como balas em uma armaMemories in my head like bullets in a gun
No mar do amor, esbarramos em um icebergOn the sea of love we ran into an iceberg
Jogamos a âncora e então perdemos no solThrough our anchor down then lost it in the sun
Senhor, tenha misericórdiaLord have mercy
Visões espectrais dançavam na parede da cabineSpectral visions danced upon the cabin wall
E me mostraram todas as coisas que eu fizAnd showed me all the things I'd done
Fui desviado por uma mulher honesta, magra e altaGot sidetracked by an honest woman thin and tall
Vi a mão de Jesus e então perdi no solSaw Jesus hand then lost it in the sun
Fizemos amor pra garantir nosso vazioWe made love to guarantee our emptiness
E depois que ela disse: "Pelo menos isso tá feito."And after she said, "Least that's done."
Eu poderia jurar que ela tinha um jeito de ser carinhosaI could have sworn she had a knack for tenderness
Acho que ela simplesmente perdeu no solI guess that she just lost it in the sun
Peguei um voo de Worcester de volta pra PittsburghI took a plane from Worcester back to Pittsburgh
Memórias na minha cabeça como balas em uma armaMemories in my head like bullets in a gun
No mar do amor, esbarramos em um icebergOne the sea of love we ran into an iceberg
Jogamos a âncora e então perdemos no solThrew our anchor down and then lost it in the sun
Perdemos no solWe lost it in the sun
E os únicos são apenas temporáriosAnd only ones are only temporary
Você pode colocar a culpa em mimYou can place the blame on me
Amor duradouro é superestimadoLasting love is over rated
Acho que eu contornei tudo que um dia significou algo pra mimGuess I circumnavigated all that once meant anything to me
Debaixo do céu azul, nós corremosNeath the blue sky we did run
Pelo menos até perdermos no solLeast until we lost it in the sun
Senhor, tenha misericórdiaLord have mercy
Acho que eu não estava pensando em nadaI guess I was not thinking about anything
Acho que eu só estava levando a vidaI guess I was just coasting along
Não sei como deixei ela escapar de mimI don't know how I ever let her get away from me
Acho que eu simplesmente a perdi no solI guess that I just lost her in the sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gathering Field e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: