Tradução gerada automaticamente
Bordertown
The Gathering Field
Cidade Fronteiriça
Bordertown
Havia um prédio à beira do rio em um lugar chamado Cidade FronteiriçaStood a building by the river in a place called Bordertown
Eu e meu amigo Little Steven costumávamos levar nosso dinheiro pra láMe and my friend Little Steven used to take our money down
Éramos apenas dezessete anos, famintos por experiênciaWe were only seventeen then, starving for experience
Se você tivesse uns vinte dólares, poderia encontrar um verdadeiro romanceIf you had 'bout twenty dollars, you could find a true romance
Sexta-feira chegouFriday came around
Nós estávamos indo pra Cidade FronteiriçaWe were going down to Bordertown
Tinha um cara chamado Dollar Bill lá, pegava seu dinheiro na portaWas a man named Dollar Bill there, take your money at the door
Eu tomava uma cerveja, ganhava coragem, ia buscar o que fui fazer láI'd drink an hour, build my courage, go get what I came there for
Tinha uma garota chamada Rosalita, coração tão grande quanto o TennesseeWas a girl named Rosalita, heart as big as Tennessee
Guardava meu dinheiro toda semana só pra ter ela perto de mimSave my money every week just to get her close to me
Sexta-feira chegouFriday came around
Eu estava indo pra Cidade FronteiriçaI was going down to Bordertown
Eu estava indo pra Cidade FronteiriçaI was going down to Bordertown
Rosalita, Rosa EspanholaRosalita, Spanish Rose
Riu de mim quando eu pedi em casamentoLaughed at me when I proposed
Eu estava bêbado e me sentindo pra baixoI was drunk and feeling blue
Disse: "Vou fazer de você uma mulher honesta."Said, "I'll make an honest girl of you."
Oh não, ela me derrubouOh no, she shot me down
No chão da Cidade FronteiriçaDown to the ground in Bordertown
Eu estava indo pra Cidade FronteiriçaI was going down to Bordertown
Muitos anos se passaram, agora tenho esposa e famíliaMany years have come and gone, I gotta wife and family now
Dirijo um caminhão pela Carolina, às vezes passo por aquela cidadeDrive a truck for Carolina, sometimes takes me through that town
Estaciono meu caminhão na terra onde o prédio costumava estarPark my rig upon the land where the building used to stand
Fico lembrando da Rosalita, que transformou um garoto em homem.Sit remembering Rosalita, turned a young boy to a man.
Sexta-feira chegouFriday came around
Eu estava indo, eu estava indoI was going down, I was going down
Sexta-feira chegouFriday came around
Eu estava indo pra Cidade FronteiriçaI was going down to Bordertown
Eu estava indo pra Cidade FronteiriçaI was going down to Bordertown
Eu estava indo pra Cidade FronteiriçaI was going down to Bordertown



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gathering Field e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: