Tradução gerada automaticamente
Seven Or In 10
The Geraldine Fibbers
Sete ou Dez
Seven Or In 10
Fala comigo mais um pouco.Talk to me a little more.
Fala comigo com esses lábiosTalk to me with those lips
Bonito rosaPretty pink
Me faça afundar nos seus olhosMake me sink into your eyes
Me conta mais uma mentira.Tell me another lie.
Leve tudo que sou.Take everything I am.
Leve pra vocêTake it for your own
Leve minha casaTake my home
Leve minha linda esposa,Take my beautiful wife,
você nunca vai levar minha vida.You'd never take my life.
Não tão rápido, seu filho da puta.Not so fast fucker.
Não tão rápido, seu filho da puta.Not so fast fucker.
Eu tenho um truque pra você,I gotta little trick for you,
Posso me dividir em doisI can split in two
ou em seteor in seven
ou em dez amiguinhosor in 10 little friends
nos quais posso confiar.on which I can depend.
Dissemos pra você não tocar na porta.We told you not to touch the door.
Dissemos pra você não tentar entrar na nossa cabeça ou na nossa cama.We told you not to try to get inside our head or in our bed.
Você quer possuir esse prato,You wanna own this dish,
Então pode comer a hora que quiser.So you can eat it anytime you wish.
Não tão rápido, seu filho da puta.Not so fast fucker.
Não tão rápido, seu filho da puta.Not so fast fucker.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Agora sou uma coisinhaNow I'm a little thing
Você acha que é tão durãoYou think you're so tough
Vamos brincar de forma brutaLet's play rough
Suas táticas são uma merdaYour tactics suck
Eu prefiro morrer do que deixar você controlar minha vida.I'd rather die then let you rule my life.
Fala comigo mais um pouco.Talk to me a little more.
Fala comigo com esses lábiosTalk to me with those lips
Bonito rosaPretty pink
Me faça afundar nos seus olhosMake me sink into your eyes
Me conta mais uma mentira.Tell me another lie.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Deveria ter me matado enquanto tinha a chance.Shoulda killed me while you had the chance.
Você deveria ter me matado.Ya shoulda killed me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Geraldine Fibbers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: