Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 223
Letra

Caixa de Brinquedos

Toybox

Menos não é mais, se escondaLess is not more take cover
O fim está perto, não andeThe end is near don't walk
Valeu muito por me fazer sangrarThanks alot bleeding me
Minha casca em cima do seu punho embaraçadoMy shell on top of your knotty fist
Com um espéculo enfiado na minha xoxota, depois de horas.With a speculum shoved up my cunt, after hours.

Encontre consolo, meu amor, nas pequenas coisas:Take solace my love in the little things:
Gotas vermelhas molhando os cílios e dinheiro.Red droplets wet eyelashes and money.
É assim que as coisas vão.That's the way it goes.
Eu atirei na minha bebê.I shot my baby.
Tem que ser amor.It has to be love.

Por um minuto merda, ela se sentiu uma rainha.For one lousy minute she felt like a queen.

Eu estou aqui, nua, em atenção.I stand here naked at attention.
Essa é minha única habilidade?Is this my only skill?
Eu transei com meu primeiro fruto hoje, péssima transa.I fucked my first fruit today, lousy lay.
Pedi um trocado pro meu pai,I asked my daddy for a quarter,
Ele me deu vinte e cinco centavosHe gave me twenty-five cents
E um beijo de boa sorte.And a kiss for good luck.

Papai, o que eu posso fazer pra você parar de chorar?Daddy, what can I do to make you stop crying?
Eu andei pelo corredor de frutas enlatadasI been wanderin' the canned fruit aisle
Me perguntando o que posso fazer pra te fazer sorrir.Wondering what I can do to make you smile.
Só Jesus sabe.Jesus only knows.

Com o tempo, vou crescer grande e velhaIn time I'll grow to big and old
Pra te ajudar com sua dor estranha.To help you with your strange hurt.
Mas agora sou uma colegialBut right now I'm a school girl
Aprendendo exatamente pra queLearning exactly what I
Fui colocada nessa terra.Was put on this earth for.

Por um minuto merda, ela se sentiu uma rainha.For one lousy minute she felt like a queen.

Deveria a menininha espertaShould the smart little girl
Contar uma história ou uma mentira,Tell a story or a lie,
Com os olhos no brinquedoWith her eyes on the toy
Ela é uma moleca no espelho.She's a tomboy in the mirror.
Veja como ela muda.Watch her as she changes.
Veja como ela cresce.See how she grows.
Suas células estão se rearranjando.Her cells are re-arrangin'.
Ela vai precisar de roupas de mulher.She'll need a woman's clothes.
Quais são essas mudanças feias?What are these ugly changes?
Só Jesus sabe...Jesus only knows...

Eu estou aqui, nua, em atenção.I stand here naked at attention.
Essa é minha única habilidade?Is this my only skill?
Eu transei com meu primeiro fruto hoje, péssima transa.I fucked my first fruit today, lousy lay.
Pedi um trocado pro meu pai,I asked my daddy for a quarter,
Ele me deu vinte e cinco centavosHe gave me twenty-five cents
E um beijo de boa sorte.And a kiss for good luck.

Composição: Carla Bozulich / Jessy Greene / Kevin Fitzgerald / William Tutton. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Geraldine Fibbers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção