
Baby Bird Effigy
The Getaway Plan
Estátua de Passarinhos
Baby Bird Effigy
Pequeno pássaroBaby bird
Aninhado sob os seios da mãeNestled in mothers womb
O raiar do dia está lhe esperandoDawn is awaiting you
Você pode voar, se assim quiserYou can fly if you choose
Na extremidade daquilo que você tem ansiadoOn the cusp of what you’ve been waiting for
Abra suas asas e mostre para eles que você vale a penaSpread your wings now and show them what you’re worth
É verdade, saiba que eles te amam assim como ésTruth, be told is they love you just the way you are
Pulmão rompidoBroken lung
Para onde você vai tão errado?Where did you go so wrong?
Por acaso perdeu o senso do que é real?Did you some how lose sight of what’s real?
Deixo o mimo de lado e sonhe com dias melhoresLeave your mew now and dream of better days
Não se esqueça de relaxar com o seu cantoDon’t forget to enjoy the noise you make
É verdade, saiba que eles te amam assim como ésTruth, be told is they love you just the way you are
Eu estarei bem aqui com meu pulmão rompidoI will be right here with my broken lung
Esperando morrer com meu pulmão rompidoWaiting to die here with my broken lung
Eu estarei bem aqui com meu pulmão rompidoI will be right here with my broken lung
Aguardarei a morte sem vocêWaiting to die here without you
Na extremidade daquilo que você tem ansiadoOn the cusp of what you’ve been waiting for
Espalhe suas asas e mostre para eles que você vale a penaSpread your wings now and show them what you’re worth
É verdade, saiba que eles te amam assim como ésTruth, be told is I love you just the way you are
Eu estarei bem aqui com meu pulmão rompidoI will be right here with my broken lung
Esperando morrer com meu pulmão rompidoWaiting to die here with my broken lung
Eu estarei bem aqui com meu pulmão rompidoI will be right here with my broken lung
Aguardarei a morte sem vocêWaiting to die here without you
Através do amanhecer não é distante, e não acaba até que eu diga que acabouThough the dawn isn’t too far away, this ain’t over until I have said
Eu não quero terminar enjaulado, pequeno pássaroI don’t want you to end up in chains, my baby bird
Essa maldita máquina parece não ter fimThere’s no rest in this fucked up machine
Mas estou fazendo o melhor que consigoBut I’m doing the best that I can
Tão corajosoSo courageously
Eu continuo em busca de meu momento sob o solI keep chasing my moment in the sun
E isto é o que eu consigoAnd this is what I get
Tão corajosoSo, courageously
Eu continuo em busca de meu momento sob o solI’ll keep chasing that moment in the sun
E você não pode me impedirAnd you can't hold me back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Getaway Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: