Tradução gerada automaticamente
In The Wake Of Failure
The Gift Of The Ghosts
Na Esteira do Fracasso
In The Wake Of Failure
Nossos vícios cortam como a picada de um alfinete,Our vices nick like the prick from a pin,
(rompendo suas fibras)(tearing away at your fibers)
Um ponto no tempo para curar essas feridas,A stitch in time to heal these wounds,
(reconstruindo sua vida em retalhos)(rebuilding your life in patchwork)
Você está descendo desteYou're stepping down from this
corredor branco, escada acima.white walled, stair well.
Você encara a besta nos olhosYou're staring the beast in the eye
enquanto ela persegue cada um dos seus movimentos.as he stalks your every motion.
Cada passo é uma rachadura na sua fundação.Each step's a crack in your foundation.
Que você trabalhou tanto para construir.That you've worked so hard to build.
Nossos vícios cortam como a picada de um alfinete,Our vices nick like the prick from a pin,
(rompendo suas fibras)(tearing away at your fibers)
Um ponto no tempo para curar essas feridas,A stitch in time to heal these wounds,
(reconstruindo sua vida em retalhos)(rebuilding your life in patchwork)
Apenas se segure,Just get a hold,
tenha firmeza em si mesmo.a grip of yourself.
Você está retrocedendo no tempo.You're moving backwards in time.
Neste conjunto de titãsIn this ensemble of titans
você é apenas um rato,you're only a mouse,
tocando as notas cedo demais.playing the notes all too soon.
Nossos vícios cortam como a picada de um alfinete,Our vices nick like the prick from a pin,
(rompendo suas fibras)(tearing away at your fibers)
Um ponto no tempo para curar essas feridas,A stitch in time to heal these wounds,
(reconstruindo sua vida em retalhos)(rebuilding your life in patchwork)
Apenas se segure,Just get a hold,
tenha firmeza em si mesmo.a grip of yourself.
Você já esteve aqui,You've been here,
Você sabe disso muito bem.You know it all too well.
Apenas absorva,Just take it in,
o gosto amargo do inferno.the bitter taste of hell.
Nossos vícios cortam como a picada de um alfinete,Our vices nick like the prick from a pin,
(rompendo suas fibras)(tearing away at your fibers)
Um ponto no tempo para curar essas feridas,A stitch in time to heal these wounds,
(reconstruindo sua vida em retalhos)(rebuilding your life in patchwork)
Apenas se segure,Just get a hold,
tenha firmeza em si mesmo.a grip of yourself.
Estamos aguardando o crescendo,We're awaiting the crescendo,
o crédito final.the ending credits.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gift Of The Ghosts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: