
Beauty of the Rose
The Gits
A Beleza da Rosa
Beauty of the Rose
Eu não sei qual caminho tomar a partir daquiI don't know which way to go from here
Eu coloco minha mão sobre um espelho líquidoI put my hand through a liquid mirror
E me pergunto o que eu alcanceiAnd I wonder just what I've reached
Esse sangue esta escorrendo ou isso é uma alucinação?Is this my blood dripping or an hallucination?
Acho que isso depende caso eu sinta a dorGuess it depends if I feel the pain
Eu pego a garrafa para nunca mais descansa-laI take the bottle just to never set it down again
Ela é jogada no oceanoIt's thrown into the ocean,
A melhor você acreditar que tem uma mensagem dentro delaYou better believe there's a message in it.
Eu vou atingir você de alguma formaI've gotta get through to you somehow
Mas se a garrafa for para o fundo do oceanoBut if it lays on the ocean floor,
Bem então terei falhado de novoWell then I failed again
Isso explode dentro da minha cabeçaIt just explodes itself in my mind
E esta me cegando sobre o que é certo ou erradoAnd it's blinding me from what's right or wrong
A beleza da rosaThe beauty of the rose,
Isso atiça meu instinto de apanha-laIt pulls my instinct to grab it
A retirado da hasteThe clenching of the stem
Eu sinto os rasgos dentro de mimI feel the thorns catching under my skin
Sim, algo como issoYeah, it's something just like this
Atraindo você até que se curePulling you in until it makes its threat
Então não é tão fácil opinarThen it's not easy to pass judgement
Me faça um favorDo me a favor,
Quando eu estender minha mãoWhen I reach my hand out
Você não vai simplesmente corta-laWon't you please just cut it off
Então entenderei um pouco mais o problemaSo I can understand a little more of the situation
Ficar comigo e abandonando tudoTaking me for all and left had
Eu posso dizer o que esta certo ou erradoI can't tell which is right or wrong
O que é preto ou branco, o que é esquerda ou direitaWhat's black or white, which is left or right
Você pode me dizer o que seria para mim?Could you tell me which is it supposed to be for me?
Eu não sei qual caminho tomar a partir daquiI don't know which way to go from here
Eu viro para esquerda e para direita e continuo na retaguardaI turn left and right and I'm still standing in the rear
Eu não consigo dizer como este maldito problemaI can't tell the way the bloody situation runs
Eu ouço você falar ms não entendo uma palavraI hear you talking but I can't understand a word
Eu não sei o que fazer sobre issoI don't know what the hell to do with this
Eu ouço você falar, mas é tudo besteiraI hear you talking, but it's all full of bullshit!
Eu pego a garrafa para nunca mais descansa-laI take the bottle just to never set it down again
Eu descanso desejando que eu estivesse mortaI lay there wishing I was dead.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: