Tradução gerada automaticamente

Misanthropic
The Gloom In The Corner
Misantrópico
Misanthropic
Las plagas de la menteLas plagas de la mente
Yo soy a quien temes, ha ha haYo soy a quien temes, ha ha ha
Eles me chamam de Sherlock BonesThey call me Sherlock Bones
Hellhound para o trono do diabo, uhHellhound for the devil's throne, uh
Eu vou matar cada um de vocêsI’ll kill every last one of you
Se isso significa que eu sinto algoIf it means I feel something
Viva ao reiHail to the king
O inferno anda nesta terraHell walks this earth
E mora debaixo da minha peleAnd it dwells beneath my skin
Nascido de mãe moribunda e pai violentoBorn of a dying mother and violent father
Eu farei o meu melhor para apagar sua existênciaI'll do my best to snuff out your existence
Eu estava lá quando a chuva caiuI was there when the rain fell
Quando o ceifador gritou, teme-meWhen the reaper screamed fear me
E o ajudou tambémAnd helped him out as well
Aquele garoto se saiu bem, mas eu poderia ter feito melhorThat boy did well, but I coulda done better
Então, se você me ouvir vindoSo if you hear me coming
Não corra, você não vai longeDon't run, you won't get far
Diga-me como é, diga-me como éTell me what it's like, tell me what it’s like
Diga-me como é ser eu, filho da putaTell me what it's like being me, motherfucker
É como chutar pedras no quintal com intenções de prejudicarIt’s like kicking rocks in the yard with intentions to harm
Se a morte está nos seus calcanhares, você não vai longeIf death's on your heels, you won't get far
O diabo está nas minhas costasThe devil's on my back
O alvo está na minha cabeçaThe target's on my head
A humanidade está no meu peito contraindo minha respiraçãoHumanity's on my chest constricting my breath
Desdém, com um gosto desagradávelDisdain, with a foul taste
Laço como um colarNoose as a necklace
Não posso louvar a Deus, mantendo a cara sériaI can't praise God while keeping a straight face
Rindo de seus malditos errosLaughing away at his fucking mistakes
Eu não sou psicopataI'm not psychopathic
Apenas um pouco misantrópicoJust a little misanthropic
Narcisista até os ossosNarcissistic to the bone
Então rasteje, rasteje de joelhosSo crawl, crawl on your knees
Implorar por perdãoBeg for forgiveness
Por todas as suas ações sujasFor all your dirty deeds
E suas necessidades sujasAnd your dirty needs
De joelhos sujosOn your dirty knees
Nesta casa de lobos, ninguém ouve seus apelosIn this house of wolves, no one hears your pleas
Ninguém fala, nem Jay diz oiNo one talks, not even Jay says hi
Só porque ele nunca deu um beijo de despedida no amante, heinJust because he never got to kiss his lover goodbye, huh
Só porque fui eu quem chutou sua cadeiraJust 'cause I was the one that kicked out her chair
Foi engraçado vê-la balançar, ofegando por arIt was funny watching her dangle though, gasping for air
Bem, todo esse show de merda é governado por um punho de ferroWell, this whole shit show is ruled by an iron fist
Não estou surpreso que o pau tenha feito uma lista de hitsI’m not surprised that dick made a hit list
Ele chuta pedras no quintal com a intenção de prejudicarHe kicks rocks in the yard with the intentions to harm
Se eu estiver no seu encalço, você não irá longe demaisIf I'm on your heels, you won't get too far
O diabo está nas minhas costasThe devil's on my back
O alvo está na minha cabeçaThe target's on my head
A humanidade está no meu peito contraindo minha respiraçãoHumanity's on my chest constricting my breath
Desdém, com um gosto desagradávelDisdain, with a foul taste
Laço como um colarNoose as a necklace
Eu não posso elogiar o que realmente não está lá com uma cara sériaI can't praise what's not really there with a straight face
Doutor, por favor, não me ouçaDoctor please, don't mishear me
Eu não sou misóginoI'm not misogynistic
Apenas um pouco misantrópicoJust a little misanthropic
Ha ha haHa ha ha
Eu fui deixado do lado de fora dos portões do diaboI was left outside the devil's gates
Então eu o derrubei, e agora os demônios se curvam para mimSo I overthrew him, and now the demons bow to me
Nem mesmo Deus vai me salvar agoraNot even God will save me now
Você não sabeDon't you know
Deus me abandonouGod abandoned me
Cada caso vem outra morteEach case comes another kill
47 para baixo, 47 para ir47 down, 47 to go
Curvar, curvar, curvarBow, bow, bow down
Eu sou um saco de ossosI'm a bag of bones
Para os azarados cães da sorteFor the bad Luck hellhounds
Punhos de ferro, com um tapa no pulsoIron cuffs, slapped on your wrist tight
Cuspir sangue, de pé na traquéiaSpit blood, standing on your windpipe
Eu sou aquele cara que leva uma faca a um tiroteio e ganhaI'm that guy that brings a knife to a gunfight and wins
(Apenas o mal por dentro, como uma lâmina de faca sob a pele)(Only evil within, like a knife blade under the skin)
Matar por dia mantém os demônios afastadosA kill a day keeps the demons at bay
Mas o que acontece quando o único demônio que resta sou eu?But what happens when the only demon left is me?
Coro, me diga, me diga, me digaChoir, tell me, tell me, tell me
Porra, me digaFucking tell me
Queimando seu quintal com intenções de prejudicarBurning down your yard with intentions to harm
Se ele estiver no seu encalço, você não irá longe demaisIf he's on your heels, you won't get too far
O diabo está nas suas costasThe devil's on your back
O alvo está na sua cabeçaThe target's on your head
A humanidade está no seu peito, contraindo a respiraçãoHumanity's on your chest constricting your breath
Desdém, com um gosto desagradávelDisdain, with a foul taste
Laço como um colarNoose as a necklace
Você não pode louvar a Deus com o diabo na sua frenteYou can't praise God with the devil in front of your face
Rindo de todos os seus errosLaughing away at all your mistakes
Eu não sou psicopataI'm not psychopathic
Eu só não dou a mínima para o que você pensaI just don’t give a fuck what you think
Foda-seFuck you
Eles o chamam de Sherlock Bones, uhThey call him Sherlock Bones, uh
Eu não sou psicopataI'm not psychopathic
Ok, talvez só um pouquinhoOkay, maybe just a little bit
Eu não sou psicopataI'm not psychopathic
Apenas um pouco misantrópicoJust a little misanthropic



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gloom In The Corner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: