Tradução gerada automaticamente

I Just Get Caught Out
The Go-Betweens
Eu Só Me Deparo
I Just Get Caught Out
Ela tirou o cabelo dos meus olhos.She wiped the hair right out of my eyes.
Me tentava com desejo.Tempted me through with desire.
Eu estava dando o meu melhor nessa fase.I was trying my best at this stage.
Pra me incendiar. Então ela disse oi.To set myself on fire. Then she said hello.
Eu só me deparo.I just get caught out.
Tudo que eu tenho é o dia todo.All I get is all day long.
Sobre mim, e eu me destaco bem mais.On me, and I stand much higher.
Você sempre consegue o que quer.You can always get what you want.
Se você queimar o suficiente com fogo. Então ela disse oi.If you're burning enough by fire. Then she said hello.
Eu só me deparo.I just get caught out
Fora de novo essa noite, tô cansado. Precisamos de um quarto, mas não tem quarto.Out again tonight, I'm tired. We need a room but there is no room.
Então ela disse tchau.Then she said good-bye.
Eu só me deparo.I just get caught out.
Fora de novo essa noite, por essas ruas iluminadas pela lua.Out again tonight, through these moonlit streets.
Precisamos de um quartoWe need a room
Mas não tem quarto. Então ela veio de novo.But there is no room. Then she came again.
Eu só me deparo.I just get caught out.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Go-Betweens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: