Tradução gerada automaticamente
Ragz & Bones
The Goddamn Gallows
Ragz & Bones
Ragz & Bones
Nós sido preso para o leste através dos picos
We been stuck headed east thru the peaks
Sem tinta para beber e apenas o vento para comer
No ink to drink and only the wind to eat
Nós anda rolando voltas e voltas e voltas esta terra
We been goin’ round and round and round this land
E nós continuaremos indo até essas montanhas derreter a areia
And we’ll keep goin’ til these mountains melt to sand
Ninguém nunca vai nos tirar desta
No-one will ever pull us of this
Vamos continuar acumulando os corpos
We’ll keep piling up the bodies
Do morrendo 'do morrendo'
Of the dyin’ of the dyin’
Saiam às montanhas e soltar para os vales
Come out the mountains and drop into the valleys
Para as cidades onde costumava dormir em becos
Into the cities where we used to sleep in alleys
Flutuar para baixo as calhas como as veias em cada cidade
Float down the gutters like the veins in every town
Enquanto lutamos do fiending
As we fight of the fiending
Como as colunas de ruir
As the columns crumble down
Ninguém nunca vai nos tirar desta
No-one will ever pull us of this
Vamos continuar acumulando os corpos
We’ll keep piling up the bodies
Do morrendo 'do morrendo'
Of the dyin’ of the dyin’
Este é o único que nunca termina
This is the one that never ends
Ele continua e continua desde o início novamente
It goes on and on from beginning back again
Este é o em que nunca termina
This is the on that never ends
Ele vai sobre e sobre e para trás, inimigo para amigo
It goes on and on back and forth, foe to friend
Este é o único que nunca termina
This is the one that never ends
Ele continua e continua desde o início novamente
It goes on and on from beginning back again
Esta é a única que nunca pára
This is the one that never stops
Atire-se as cidades, e para fora do país
Shoot up the cities, and out into the country
Mas vamos continuar indo porque nós não reconhecemos nenhum boundries
But we’ll keep goin’ cuz we don’t recognize no boundries
Parar em todas as estradas do país, sem prioridade
Stop at every country road, no priority
E toda vez que nós batemos o estaleiro
And every time we hit the yard
É sempre a mesma história 'ol
It’s always the same ol’ story
Ninguém nunca vai nos tirar desta
No-one will ever pull us of this
Vamos continuar acumulando os corpos
We’ll keep piling up the bodies
Do morrendo 'do morrendo'
Of the dyin’ of the dyin’
Este é o único que nunca termina
This is the one that never ends
Ele continua e continua desde o início novamente
It goes on and on from beginning back again
Este é o em que nunca termina
This is the on that never ends
Ele vai sobre e sobre e para trás, inimigo para amigo
It goes on and on back and forth, foe to friend
Este é o único que nunca termina
This is the one that never ends
Ele continua e continua desde o início novamente
It goes on and on from beginning back again
Esta é a única que nunca pára
This is the one that never stops
Através dos oceanos e profundo para o mar
Across the oceans and deep into the sea
Voltar para os lugares de onde tivemos de fugir
Back to the places from where we had to flee
Descompacte os sacos meninos finalmente chegou em casa
Unpack your bags boys we finally made it home
Mas não há ninguém esquerda
But there’s no-one left
Há apenas uma pilha de Ragz & ossos
There’s just a pile of ragz & bones
Ninguém nunca vai nos tirar desta
No-one will ever pull us of this
Vamos continuar orando para que ele nunca
We’ll keep praying that it never
Vai a julgamento, vai a julgamento
Goes to trial, goes to trial
Esta é a única que nunca pára
This is the one that never stops
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Goddamn Gallows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: