Tradução gerada automaticamente
One Of These Days (Eagle)
The Goldman Brothers
Um desses dias (águia)
One Of These Days (Eagle)
Acordei esta manhãWoke up this morning
Eu chorei em meus sonhosI cried in my dreams
Não consegui encontrar o caminho para sair desta máquina quebradaCouldn't find my way out of this broken machine
Dirigi meu carro para um lugar que eu conheciaDrove down my car to a place I once knew
Não havia mais nada lá além de sombra na escuridãoThere was nothing left there but eyeshadow in the gloom
Me encontrei me perguntandoFound myself wondering
Perdido e confusoLost and confused
Não esperando por um milagre, não se importe se eu perderNot waiting for a miracle don't mind if I lose
Sáb pela minha varanda olhou para as estrelasSat by my balcony looked at the stars
Eles costumavam brilhar para mim Senhor, onde estão eles agora?They used to shine for me lord where are they now
Um dia desses eu vou voar como uma águiaOne of these days I'm gonna fly like an eagle
Uma dessas noites eu vou brilhar como as estrelasOne of these nights I'm gonna shine like the stars
Um dia desses eu vou rugir como um leãoOne of these days I'm gonna roar like a lion
Um dia desses eu vou me levantar como o solOne of these days I'm gonna rise like the sun
Fui ao médico, ele disse que não há nada de erradoWent to the doctor he said there's nothing wrong
Você não está doente, é apenas uma dor na sua almaYou're not sick it's just a ache in your soul
Arrumei minha mala Eu peguei minha guitarraPacked up my suitcase I took my guitar
Eu atravessei o oceano tive que viajar tão longeI crossed the ocean had to travel so far
Um dia desses eu vou voar como uma águiaOne of these days I'm gonna fly like an eagle
Uma dessas noites eu vou brilhar como as estrelasOne of these nights I'm gonna shine like the stars
Um dia desses eu vou rugir como um leãoOne of these days I'm gonna roar like a lion
Um dia desses eu vou me levantar como o solOne of these days I'm gonna rise like the sun
Como você corre de cidade em cidadeAs you run from town to town
Não pode encontrar paz de espíritoCan't find no peace of mind your
Coração de pedra sempre vai te derrubarHeart of stone will always pull you down
Na corrida do anoitecer ao amanhecerOn the run from dusk to dawn
Sonhos falsos e tambores furiosos um milhão de lágrimas se tornam como um sóFake dreams and raging drums a million shattered tears become as one
Torne-se como umBecome as one
Um dia desses eu vou voar como uma águiaOne of these days I'm gonna fly like an eagle
Uma dessas noites eu vou brilhar como as estrelasOne of these nights I'm gonna shine like the stars
Um dia desses eu vou rugir como um leãoOne of these days I'm gonna roar like a lion
Um dia desses eu vou me levantar como o solOne of these days I'm gonna rise like the sun
Levante-se como o solRise like the sun
Vou subir como o solGonna rise like the sun
Levante-se como o solRise like the sun
Vou subir como o solGonna rise like the sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Goldman Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: