Friction!
Friction
nightclubs, nightstalkers
fast women, fast talkers
loose lips, loose limbs
the lovely loveless
sunset to sunrise
black dresses, black eyes
tangles of tangos
hot hands, hot thighs
why can I never get you?
theres a sea of bodies between us.
I recall the first time i saw you -
not a dance hall - but a crowded bus.
pressed against the scent of stale sweat -
friction!
vampires and witches
steal bloody red kisses
in go-go boots, itailin suits;
they always dress to kill.
they spin their umbrellas,
they dance a tarantella..
but im not here for them
I only come here to watch you.
I want to make your acquaintance,
to escort - to be a gentleman.
I want to rub up against you..
like those scoundrels -
like those wolves do.
they run in packs -
in saabs and SUVS.
oh, these pounding dance clubs.
this friction between us.
how you throw your body,
its so moving..
but never toward me.
still, I always seem to read
between the beat.
Atrito!
Atrito
boates, caçadores noturnos
mulheres rápidas, faladores rápidos
lábios soltos, membros soltos
os adoráveis sem amor
pôr do sol até o amanhecer
vestidos pretos, olhos pretos
emaranhados de tangos
mãos quentes, coxas quentes
por que eu nunca consigo você?
há um mar de corpos entre nós.
eu me lembro da primeira vez que te vi -
não foi numa pista de dança - mas em um ônibus lotado.
apertado contra o cheiro de suor velho -
atrito!
vampiros e bruxas
roubam beijos vermelhos de sangue
em botas go-go, ternos italianos;
eles sempre se vestem para matar.
elas giram seus guarda-chuvas,
elas dançam uma tarantela..
mas eu não estou aqui por elas
eu só venho aqui para te observar.
eu quero fazer sua conhecida,
te acompanhar - ser um cavalheiro.
eu quero me esfregar em você..
como esses canalhas -
como esses lobos fazem.
elas andam em matilhas -
em saabs e SUVs.
oh, essas boates pulsantes.
esse atrito entre nós.
como você joga seu corpo,
é tão emocionante..
mas nunca em direção a mim.
ainda assim, eu sempre pareço ler
entre o ritmo.