Tradução gerada automaticamente
Friction!
The Good Life
Atrito!
Friction!
AtritoFriction
boates, caçadores noturnosnightclubs, nightstalkers
mulheres rápidas, faladores rápidosfast women, fast talkers
lábios soltos, membros soltosloose lips, loose limbs
os adoráveis sem amorthe lovely loveless
pôr do sol até o amanhecersunset to sunrise
vestidos pretos, olhos pretosblack dresses, black eyes
emaranhados de tangostangles of tangos
mãos quentes, coxas quenteshot hands, hot thighs
por que eu nunca consigo você?why can I never get you?
há um mar de corpos entre nós.theres a sea of bodies between us.
eu me lembro da primeira vez que te vi -I recall the first time i saw you -
não foi numa pista de dança - mas em um ônibus lotado.not a dance hall - but a crowded bus.
apertado contra o cheiro de suor velho -pressed against the scent of stale sweat -
atrito!friction!
vampiros e bruxasvampires and witches
roubam beijos vermelhos de sanguesteal bloody red kisses
em botas go-go, ternos italianos;in go-go boots, itailin suits;
eles sempre se vestem para matar.they always dress to kill.
elas giram seus guarda-chuvas,they spin their umbrellas,
elas dançam uma tarantela..they dance a tarantella..
mas eu não estou aqui por elasbut im not here for them
eu só venho aqui para te observar.I only come here to watch you.
eu quero fazer sua conhecida,I want to make your acquaintance,
te acompanhar - ser um cavalheiro.to escort - to be a gentleman.
eu quero me esfregar em você..I want to rub up against you..
como esses canalhas -like those scoundrels -
como esses lobos fazem.like those wolves do.
elas andam em matilhas -they run in packs -
em saabs e SUVs.in saabs and SUVS.
oh, essas boates pulsantes.oh, these pounding dance clubs.
esse atrito entre nós.this friction between us.
como você joga seu corpo,how you throw your body,
é tão emocionante..its so moving..
mas nunca em direção a mim.but never toward me.
ainda assim, eu sempre pareço lerstill, I always seem to read
entre o ritmo.between the beat.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Good Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: