Tradução gerada automaticamente
Haunted Homecoming
The Good Life
Haunted Homecoming
Haunted Homecoming
well here I am, yeah, I'm back again
in the town that I used to call my residence
now it seems I dwell in a silver van
you might have seen it once, yeah, it's parked out front
but homecoming used to be a sweet affair
I'd be swimming to the arms of a lover there,
today there doesn't seem to be a niche for me,
just a couch at todd's house, and jim, me, and the tv.
the house is empty, the shadows are growing tall
against the book shelves and the paintings as dusk begins to fall
this city has abandoned me, it's forgotten who I am
the landscape change its shape,
the streets twist and bend until I've lost my direction
I woke up late to the sound of drums
so I headed downstairs to see what was going on.
Roger was playing to a metronome,
he said it's just not right, man, it's got no soul.
I told him what my sister said in chicago:
"boy, you've made a choice you've got to uphold,
i know it might sound unbearable,
but when you chose to write, you chose to be alone."
so the house is empty and thats how it has to be
so I better not complain, I guess it's best for me,
but the city keeps haunting me
like the house on Lafayette
it was built for world war vet's
we laughed and said "how appropriate"
who do you think of when you think of the city?
well, mostly, I think of you.
you're the peants at their city
you're the two way big at Lewi's
you're the monday nights at Sullivan's
you're the underground on Highland
you're the dogtrap
you're the devil
you're the forty-niner's shuffleboard
you're the big beard at the underwood
you're the brothers
you're the drug store
well, I miss this city,
I miss this city,
ohh, I miss this city,
I miss this city,
(well, here I am, yeah, I'm back again)
(in the town that I used to call my residence, now it seems I dwell in a silver van)
I miss this city,
(you might have seen it once, yeah it's parked out front, but homecoming used to be a sweet affair)
I miss this city,
(I'd be swimming to the arms of a lover there)
I miss this city,
(today there doesn't seem to be a niche for me)
I miss this city,
(just a couch at Todd's house, Jim, me, and the tv)
Retorno Assombrado
Retorno Assombrado
bem, aqui estou, é, voltei de novo
na cidade que eu costumava chamar de lar
agora parece que eu moro em uma van prateada
você pode ter visto uma vez, é, tá estacionada na frente
mas o retorno costumava ser uma doce lembrança
eu nadava nos braços de um amor lá,
hoje não parece haver um lugar pra mim,
só um sofá na casa do Todd, e o Jim, eu, e a TV.
a casa está vazia, as sombras estão crescendo altas
contra as estantes e as pinturas enquanto a noite começa a cair
essa cidade me abandonou, esqueceu quem eu sou
a paisagem mudou de forma,
as ruas se torcem e se dobram até eu perder a direção
acordei tarde com o som de tambores
então desci as escadas pra ver o que tava rolando.
O Roger tava tocando pra um metrônomo,
ele disse que não tá certo, cara, não tem alma.
Eu contei pra ele o que minha irmã disse em Chicago:
"garoto, você fez uma escolha que tem que manter,
eu sei que pode parecer insuportável,
mas quando você escolheu escrever, escolheu ficar sozinho."
Então a casa tá vazia e é assim que tem que ser
então é melhor eu não reclamar, acho que é o melhor pra mim,
mas a cidade continua me assombrando
como a casa na Lafayette
ela foi construída para veteranos da guerra
nós rimos e dissemos "que apropriado"
quem você pensa quando pensa na cidade?
bem, na maioria das vezes, eu penso em você.
você é os plebeus na cidade
eu sou o grande de duas vias no Lewi's
eu sou as noites de segunda no Sullivan's
eu sou o underground na Highland
eu sou a armadilha de cachorro
eu sou o diabo
eu sou o shuffleboard dos quarenta e nove
eu sou a grande barba no Underwood
eu sou os irmãos
eu sou a farmácia
bem, eu sinto falta dessa cidade,
eu sinto falta dessa cidade,
oh, eu sinto falta dessa cidade,
eu sinto falta dessa cidade,
(bem, aqui estou, é, voltei de novo)
(na cidade que eu costumava chamar de lar, agora parece que eu moro em uma van prateada)
eu sinto falta dessa cidade,
(você pode ter visto uma vez, é, tá estacionada na frente, mas o retorno costumava ser uma doce lembrança)
eu sinto falta dessa cidade,
(eu nadava nos braços de um amor lá)
eu sinto falta dessa cidade,
(hoje não parece haver um lugar pra mim)
eu sinto falta dessa cidade,
(só um sofá na casa do Todd, Jim, eu, e a TV)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Good Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: