Green Fields
The Good, the Bad and the Queen
Verdes Campos
Green Fields
Eu escrevi esta canção anos atrás tarde da noite em algum lugar na estrada Goldhawk (Falcão dourado)
I wrote this song years ago late at night somewhere on the Goldhawk Road
Eu nunca estive certo de como ou por quê
I was never sure how or why
Antes da guerra e os maremotos nos tragarem, a verdade é que o mundo estava mudando
Before the war and the tidal wave engulfed us all it's true how the world has changed
E eu estava aprendendo a mudar com você
And I was learning how to change with you
Nós vimos os verdes campos
We saw the green fields
Transformarem-se em pedra
Turn into stone
Tais casas solitárias
Such lonely homes
Tudo no sonho do Homem mau
All in a badman's dream
Ele Não está dormindo
He ain't asleep
É só um sonho
It's just a dream
Nas horas negras a canção se ía e passava por pessoas que eu mal conhecia
In the darkest hour the song had gone it passed among the people I hardly knew
E eu estava perdendo isso o tempo todo
And I was losing it all the time
Mas ela ficou comigo e me encontrou lá fora e sobre todas as coisas que eu havia aprendido
But she stayed with me and found me out and above all things I've learnt
É a honestidade que segura as ligações do coração
It's that honesty that secures the bond in the heart
Nós vimos verdes campos
We saw the green fields
Transformarem-se em perda
Turn into stone
Tais lares solitários
Such lonely homes
Tudo no sonho do Homem mau
All in a badman's dream
Ele não está dormindo
He ain't asleep
É só um sonho
It's just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Good, the Bad and the Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: