Tradução gerada automaticamente

The Last Man To Leave
The Good, the Bad and the Queen
O último homem a sair
The Last Man To Leave
O corpo segue-meThe body follows me
Para os paralelepípedosOnto the cobblestones
Atrás da linha de frenteBehind the front line
É um fantasma, é uma pontuaçãoIt's a ghost, it's a score
Para o buraco do coelhoFor the rabbit hole
Porque você está sozinha esta noiteBecause you're all alone tonight
E a polícia de cabeça baixaAnd the police with their heads down
Eles tentam manter a lei nos pradosThey try to keep the law in the meadows
Onde os gramados bem cuidados da InglaterraWhere the manicured lawns of england
Barricada nos anos cinquentaBarricaded in the fifties
Acorde para o melroWake up to the blackbird
O rádio e o baconThe radio and the bacon
As casas de alegria e decepçãoThe houses of joy and disappointment
Do windrushOf the windrush
Varredores de rua deixam sua músicaStreet sweepers leave your music
Do outro lado do pavimentoOn the other side of the pavement
Porque soa melhor aliBecause it sounds better over there
Nós não queremos mais vocêWe don't want you anymore
Nós gostamos da cama que fizemos para mentir em muitoWe like the bed that we've made to lie in much
Melhor, obrigadoBetter, thank you
Eu serei o último homem a sairI'll be the last man to leave
Eu serei o último homem a sairI'll be the last man to leave
Porque o jornal ainda está aberto até tardeBecause the offie's still open late
Então esvazie os sacos de plásticoSo empty those plastic bags
Alinhe a engrenagem toda a vodka e geloLine up the gear all the vodka and ice
Eu serei o último homemI'll be the last man
Eu serei o último homem a sairI'll be the last man to leave
Eu vou sair do buraco do coelhoI'll be climbing back out of the rabbit hole
Porque eu tomei meu remédioBecause I've taken my medicine
Foi amargo e queimou a parte de trás da minha gargantaIt was bitter and it burned the back of my throat
E agora estou perdendo o controleAnd now I'm losing control
A capacidade de falarThe ability to speak
Eu serei o último homem a sairI'll be the last man to leave
Não me deixe agoraDon't leave me now
Não me deixe agoraDon't leave me now
Estou andando de um lado para o outro na cozinhaI'm pacing up and down the kitchen
Não me deixe agoraDon't leave me now
Não me deixe agoraDon't leave me now
Eu estou tomando isso pessoalmenteI'm taking it personally
Eu tenho que reescreverI've got to rewrite
A história que eles ostentavam e gritavam a todos nósThe story that they flaunted around and hoiked us all
Eu estava apenas começando com o meu negócioI was just getting on with my business
Eu serei o último homem a sairI'll be the last man to leave
Eu serei o último homem a sairI'll be the last man to leave
E agora eu fui embora, o que você fará?And now I've gone away, what will you do?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Good, the Bad and the Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: