Tradução gerada automaticamente
No More
The Goodbye Girl (Musical)
Chega
No More
PaulaPaula
Meu radar feminino só se fixa em quem não vale nadaMy built-in female radar only zeroes-in on zeroes
Sou como o fundo dos atores, apoiando quem quer ser dinheirosI'm like the actors' fund supporting wanna be deniros
Fui pega em uma armadilhaI've been caught in a trap
Mas não vai acontecer de novoBut it's not gonna happen again
ChegaNo more
Correndo em direção à dorRacing toward a heartache
Buscando decepçõesSeeking disappointment
Perseguindo sonhosChasing after dreams
Confiei mais do que o suficiente pra durar até eu morrerI've trusted more than enough to last me till i die
O amor é tão imprevisível quanto pareceLove's as unreliable as it seems
ChegaNo more
Vivendo por outroLiving for another
Desejando sua aprovaçãoCraving his approval
Dando tudo de mimGiving to extremes
Cansei de colecionar promessas quebradasI'm through collecting broken promises
Já ouvi todas antesI've heard them all before
Agora sei maisI know more now
Na minha experiência com homens, passei uma vida provandoIn my experience with men i've spent a lifetime proving
Você sabe que um homem está mentindo quando vê seus lábios se mexendoYou know a man is lying when you see his lips start moving
Minha intuição feminina deveria ser reavaliadaMy women's intuition ought to be recalled
Ou reformuladaOr overhauled
A maioria dos homens tem coluna como um macarrãoMost men have backbones like a strand of overcooked
Cozido demaisLinguini
Você fala em compromisso e eles instantaneamente viram HoudiniYou say commitment and they instantly become houdini
Quando olho para os homens que amei, fico completamenteWhen i look back upon the men i've loved i'm thoroughly
ChocadaAppalled
Vou construir um muro ao redor do meu coraçãoI'm gonna build a wall around my heart
Uma fortaleza imponente feita de rocha sólidaA towering fortress made of solid rock
Cercas elétricas ao redor do meu coraçãoElectric fences all around my heart
O próximo cara que tentar me abordarThe next guy who hits on me
Vai levar um choqueIs in for a shock
Sei que é hora de deixar pra láI know to let go now
E assim eu prometo solenementeAnd so i solemnly promise
Chega!No more!
Buscando decepçõesSeeking disappointments
Perseguindo sonhosChasing after dreams
Só nós dois agoraWith just the two of us now
Estamos muito melhor assimWe're better off by far
Você e eu somos uma das melhores duplasYou and i are one of the greatest teams
ChegaNo more
Vivendo por um amanteLiving for a lover
Desejando sua aprovaçãoCraving his approval
Dando tudo de mimGiving to extremes
Dizem que a história se repeteThey say that history repeats itself
Vou me despedir do meu passadoI'll build my past goodbye
ChegaNo more
ChegaNo more
Agora sei mais!I know more now!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Goodbye Girl (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: