Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yes, No, Yes
The Gospellers
Sim, Não, Sim
Yes, No, Yes
Sim, não, sim... sim, não, sim...
Yes, no, yes... yes, no, yes
Yes, no, yes... yes, no, yes
Movimento suave te balança
スローモーションで あなたを揺らす
Suro-mo-shon de anata wo yurasu
Se eu olhar nos seus olhos nus, somos dois
裸のプロポーションで 見つめ合えば二人
Hadaka no puropo-shon de mitsumeaeba futari
E então a noite derrete, derrete...
そして夜がとけるとける
Soshite yoru ga tokeru tokeru
O corpo confirma a forma que desliza
体が滑る形を確かめる
Karada ga suberu katachi wo tashikameru
Lábios molhados procurando um lugar seco
唇ぬらす 乾いた場所探す
Kuchibiru nurasu kawaita basho sagasu
Vou me aprofundar nos seus olhos, nos seus olhos
あなたのあなたの瞳の奥へと語りかけて行こう
Anata no anata no hitomi no oku e to katarikakete yukou
Vem cá, sim, não, sim... a lua brilha
おいで yes, no, yes... 月が照らす
Oide yes, no, yes... tsuki ga terasu
Intermitente, sim, não, sim... a cada sussurro
途切れ途切れ yes, no, yes... ささやき合うたびに
Togire togire yes, no, yes... sasayakiau tabi ni
Movimento suave te balança
スローモーションで あなたを揺らす
Suro-mo-shon de anata wo yurasu
Se eu olhar nos seus olhos nus, somos dois
裸のプロポーションで 見つめ合えば二人
Hadaka no puropo-shon de mitsumeaeba futari
A forma muda, o corpo se retém
形が変わる体を引き止める
Katachi ga kawaru karada wo hikitomeru
Ponta dos pés abertas, segurando a chave perdida
つま先ひらく なくした鍵を持つ
Tsumasaki hiraku nakushita kagi wo motsu
Palavras se acumulam na pele que arde com um suspiro doce...
甘いため息に焼けどした肌に重なる言葉がまた
Amai tameiki ni yakedo shita hada ni kasanaru kotoba ga mata
Vem cá, sim, não, sim... a lua brilha
おいで yes, no, yes... 月が照らす
Oide yes, no, yes... tsuki ga terasu
Intermitente, sim, não, sim... a cada sussurro
途切れ途切れ yes, no, yes... ささやき合うたびに
Togire togire yes, no, yes... sasayakiau tabi ni
Movimento suave te balança
スローモーションで あなたを揺らす
Suro-mo-shon de anata wo yurasu
Se eu olhar nos seus olhos nus, somos dois
裸のプロポーションで 見つめ合えば二人
Hadaka no puropo-shon de mitsumeaeba futari
Não, não, não... não é isso, sim, não, sim...
No, no, no... そうじゃなくて yes, no, yes
No, no, no... sou ja nakute yes, no, yes
Brincando com um ritmo vago, isso é lindo
曖昧なルールで遊ぶ それが素敵
Aimai na ru-ru de asobu sore ga suteki
Sim, sim, sim... com um rosto diferente, sim, não, sim...
Yes, yes, yes... 別の顔で yes, no, yes
Yes, yes, yes... betsu no kao de yes, no, yes
Mostrando uma pose simples, te dou agora
簡単さポーズを変える 見せてあげる今すぐに
Kantan sa po-zu wo kaeru misete ageru imasugu ni
Vem cá, sim, não, sim... a lua brilha
おいで yes, no, yes... 月が照らす
Oide yes, no, yes... tsuki ga terasu
Intermitente, sim, não, sim... a cada sussurro
途切れ途切れ yes, no, yes... ささやき合うたびに
Togire togire yes, no, yes... sasayakiau tabi ni
Movimento suave te balança
スローモーションで あなたを揺らす
Suro-mo-shon de anata wo yurasu
Se eu olhar nos seus olhos nus, somos dois
裸のプロポーションで 見つめ合えば二人
Hadaka no puropo-shon de mitsumeaeba futari
Sim, não, sim...
Yes, no, yes
Yes, no, yes
Te balança...
あなたを揺らす
Anata wo yurasu
Te balança... derrete, derrete
あなたを揺らす... とけるとける
Anata wo yurasu... tokeru tokeru
Te balança... sussurra
あなたを揺らす... ささやき合う
Anata wo yurasu... sasayakiau
Te balança... se eu olhar, somos dois
あなたを揺らす... 見つめ合えば二人
Anata wo yurasu... mitsumeaeba futari
Sim, não, sim...
Yes, no, yes
Yes, no, yes
Te balança
あなたを揺らす
Anata wo yurasu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gospellers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: