Tradução gerada automaticamente
Jasmine
The Gothic Rangers
Jasmim
Jasmine
Quem é que tá andando entre meus pinheiros?Who is that walking through my pine trees?
Quem é que tá andando com um jeito esquisito?Who is that walking with a hitch?
É a garota que lançou um feitiço em mimIs that the girl who put such a spell on me
Que eu não sei se tô entre ou no meio?That I don't know if I'm between or betwixt?
Alguém disse que ela é uma órfã misteriosaSomebody said she is a mystery orphan
Alguém disse que a encontraram na grutaSomeone said she was found in the grotto
Disseram que foi criada por aquele velho cegoThey said she was reared by that old blind hexer man
Usando um chapéu branco e um terno vermelho surradoSporting a white top hat and a threadbare red tuxedo
Jasmim -- ela não é comumJasmine -- she is not ordinary
Jasmim -- ela entrou direto no meu coraçãoJasmine -- she limped right into my heart
Ouvi dizer que ela foi concebida quando as estrelas estavam contraI've heard it said she was conceived while the stars were contrary
E tô convencido que ela conhece as artes sutisAnd I'm convinced she knows the subtle arts
Me pergunto se aquele velho Lou Cypher daria permissãoI wonder if that ol' Lou Cypher would grant permission
Me pergunto se ele deixaria eu chamar a JasmimI wonder if he would let me call on Jasmine
Você vê, eu tô encantado pela imperfeição daquela garotaYou see, I am entranced by that girl's imperfection
Ela evoca uma liberdade proibida com aquele ritmo hipnotizanteShe conjures taboo freedom with that bewitching rhythm
Oh, misericórdia, ele sorriu pro meu pedidoOh, mercy, he smiled on my request
Oh, misericórdia, hoje à noite eu vou levar uma rosa negra pra elaOh, mercy, tonight I'll bring her a black rose
Se eu conseguir encontrar aquele caminho de novo na escuridão densaIf I can find that path again through thick darkness
Se eu conseguir ter coragem de bater na porta delaIf I can find the nerve to knock on her door
Jasmim... ela é extraordináriaJasmine... she is extraordinary
Jasmim... anda com uma bengala torta de hickoryJasmine... walks with a bent hickory cane
Ouvi as risadas maldosas lá na balsa de OuachitaI've heard the mean laughter down at the Ouachita ferry
Mas eles não sabem que fadas cercam os aleijadosBut they don't know that fairies halo the lame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gothic Rangers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: