Tradução gerada automaticamente

When You're Scared Of Dogs
The Grates
Quando Você Tem Medo de Cães
When You're Scared Of Dogs
Quando você tem medo de pugs, não se preocupe, é um chamado da selva,When you're scared of pugs, don't worry it's a call from the wild,
Devolvendo livros à biblioteca, todos eles morrem.Taking back books to the library, they all die.
Chegar aos 40 é bom e divertido por um tempo,Pushing 40's good and fun for a few,
Mas estou fazendo planos para os 60, vou acelerar tudo.But i'm laying plans for 60 gonna gun it through.
Não se preocupe, tá tudo certo, logo seremos velhos, tá tudo certo.Don't you worry, it's all right, we'll be old soon, it's all right.
Logo seremos ousados, tá tudo certo. E não vamos nos importar nem um pouco.We'll be bold soon, it's all right. and we won't care at all.
Não estou entediado, oh não, estou me sentindo bem, vou trabalhar porque amo essa sensação.I'm not bored, oh no i'm feeling well, go to work cos i love that feeling.
Que se danem os cães, faço o melhor que posso, não estou doente, sou um cara comum.Hell to dogs i do the best i can, no i ain't sick, i'm an everyman.
Você disse que seu deus era você, eu estou na presença de um ser maior,You said your god was you, do i stand in the prescence of a greater being,
Do que eu jamais darei crédito para adorar?Than i'll ever give credit of worship to?
Posso andar em um dogue alemão até o seu funeral,I might ride a great dane to your funeral,
Ler as páginas do ceifador de uma história em quadrinhos,Read the reaper pages of a comic book,
Não se preocupe, tá tudo certo, logo seremos velhos, tá tudo certo,Don't you worry, it's all right, we'll be old soon, it's all right,
Logo seremos ousados, tá tudo certo, e não vamos nos importar nem um pouco.We'll be bold soon, it's all right, and we won't care at all.
Não estou entediado, oh não, estou me sentindo bem, tenho que trabalhar duro pra ter essa sensação.I'm not bored, oh no i'm feeling well, got to work hard to get that feeling.
Que se danem os cães, faço o melhor que posso, não estou triste, sou um cara comum.Hell to dogs i do the best i can, no i ain't sad, i'm an everyman.
Que se danem os de raça pura, que se dane a rainha,Fuck the pure breds, fuck fuck the queen,
Se você não consegue ouvir eles uivando, então não vai me ouvir gritando.If you can't hear them howling then you won't hear me screaming.
Não se preocupe, tá tudo certo, logo seremos velhos, tá tudo certo.Don't you worry, it's all right, we'll be old soon, it's all right.
Au!Bark!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Grates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: