Isabella County, 1992
There's a crack in the road
And a scar that runs down through
a vaudevillian stage and a bear in a cage
It's an Indian summer
And the tapwater's brown sand
'cause the lamprey are crammed
'neath the Chippewa Dam
When friends come to town
They say, "What were you thinking? Come home!"
And I tell them I am home
I didn't come for the scenery
I didn't come for the grades
I didn't come for the roar of the stadium
No I came from the grave, boys
And wiped off the frown of a dreary hometown
Now I'm walking through history
And this history's mine, now I'm drunk all the time
Yeah, it's Monday and the townies are wasted
Last day in December
And the world is a white line of unshoveled cars,
'cause you can walk to the bars
In a town where the drinkers are plowed like the roads
In a heap 'round their breakfasts in yesterday's clothes
Sweetheart, this city has beautiful, beautiful snow
Beautiful, beautiful snow
Beautiful, beautiful snow
Condado de Isabella, 1992
Tem uma fissura na estrada
E uma cicatriz que desce por
um palco de vaudeville e um urso numa jaula
É um verão indiano
E a água da torneira é marrom
porque as lampreias estão amontoadas
debaixo da Barragem Chippewa
Quando os amigos vêm pra cidade
Eles dizem: "O que você estava pensando? Volta pra casa!"
E eu digo que eu já estou em casa
Eu não vim pela paisagem
Eu não vim pelas notas
Eu não vim pelo rugido do estádio
Não, eu vim do túmulo, rapazes
E limpei a cara de tédio de uma cidade natal sombria
Agora estou caminhando pela história
E essa história é minha, agora estou bêbado o tempo todo
É, é segunda-feira e os locais estão chapados
Último dia de dezembro
E o mundo é uma linha branca de carros não limpos,
porque você pode andar até os bares
Numa cidade onde os bebedores estão atolados como as estradas
Amontoados em volta dos cafés com as roupas de ontem
Querida, essa cidade tem uma neve linda, linda
Linda, linda neve
Linda, linda neve