Tradução gerada automaticamente
Love Story
The Great Lakes Myth Society
História de Amor
Love Story
Bem, não há nadaWell there is nothing
Para ninguém ver aquiFor anyone to see here
De voltaBack
Vou perder mais 30 minutosI'll waist another 30 minutes
Com o anfitrião mais hostilWith the most inhospitable host
É o som de um homem procurando uma história de amor?Is that the sound of a man looking for a love story?
É a visão de um sorriso caindo de 30 andares?Is that the sight of a grin falling from 30 floors?
É o júri ou a noiva puxando o trampolim?Is that the jury or the bride tugging at the trampoline?
Para trazer o brilho do ferro da espada do coveiroTo bring the glean from the iron of the gravediggers sword
Porque eu já beijei garotas como você antesCause I've kissed girls like you before
Uma delas em públicoOne of them in public
Ela até deixou eu segurar a mão delaShe even let me hold her hand
Até hoje, eu não poderia te dizerEven up to this day, I couldn't tell you
Se ela tinha um sobrenomeIf she had a last name
É o som de um homem procurando uma história de amor?Is that the sound of a man looking for a love story?
É a visão de um sorriso caindo de 30 andares?Is that the sight of a grin falling from 30 floors?
É o júri ou a noiva puxando o trampolim?Is that the jury or the bride tugging at the trampoline?
Para trazer o brilho do ferro da espada do coveiroTo bring the glean from the iron of the gravediggers sword
É o som de um homem procurando uma história de amor?Is that the sound of a man looking for a love story?
É a visão do sorriso caindo de 30 andares?Is that the sight of the grin falling from 30 floors?
É o júri ou a noiva puxando o trampolim?Is that the jury or the bride tugging at the trampoline?
Para trazer o brilho do ferro da espada do coveiroTo bring the glean from the iron of the gravediggers sword
É o som de um homem procurando uma história de amor?Is that the sound of a man looking for a love story?
É a visão do sorriso caindo de 30 andares?Is that the sight of the grin falling from 30 floors?
É o júri ou a noiva puxando o trampolim?Is that the jury or the bride tugging at the trampoline?
Para trazer o brilho do ferro da espada do coveiroTo bring the gleam from the iron of the gravediggers sword



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Great Lakes Myth Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: