Tradução gerada automaticamente
Summer Bonfire
The Great Lakes Myth Society
Fogueira de Verão
Summer Bonfire
Mãe querida, desça e faça suas oraçõesSweet mother come down and say your prayers
Pois os campos estão cheios de verão, como se Deus os deixasse láFor the fields are rank with summer, as if God just left them there
E quem é aquele preso no seu olhar de morteAnd who is that caught in your death row stare
Todos os seus filhos e filhas do Meio-Oeste sob a eletricidade do mundoAll your Midwest sons and daughters 'neath the world's electric'
Ei, rapazes, lá perto da luz da fogueiraHey boys, down by the bonfire glow
Oh é, chuva em vocês, amantes egoístasOh yeah, rain on you selfish lovers
Ei, garotas, bêbadas nos finais de semanaHey girls, drunk on the weekends
Pele jovem encontra o couro do banco do carro, rádio prevê tempo tempestuosoNubile skin meets car seat leather, radio forecasts stormy weather
Pelas manhãs lá no cinco e dezIn the mornings down at the five & dime
Assistindo centavos dourados se espalharem em uma linha de trem queimada pelo solWatching golden pennies pancake on a sun burnt railroad line
Gotas de orvalho cobrem o mundo em salmouraDewdrops cover the world in brine
E os bangs salgados de agosto têm gosto de longas garrafas vermelhasAnd the salty bangs of August taste like long red bottles off'
Ei, rapazes, lá perto da luz da fogueiraHey boys, down by the bonfire glow
Oh é, chuva em vocês, amantes egoístasOh yeah, rain on you selfish lovers
Ei, garotas, bêbadas nos finais de semanaHey girls, drunk on the weekends
Todos os rapazes vêm quando suas irmãs chamamAll the lads they come when their sisters call
Quando o óleo de linhaça e risadas se transformam em luxúria e álcoolWhen the linseed oil and laughter turns to lust and alcohol
A luz da lua colhe o que o meio-dia semeiaMoonlight reaps what the midday sews
Todos os bezerros deixam suas mães quando as fogueiras de verão brilhamAll the yearlings leave their mothers when the summer bonfires glow
Ei, rapazes, lá perto da luz da fogueiraHey boys, down by the bonfire glow
Oh é, chuva em vocês, amantes egoístasOh yeah, rain on you selfish lovers
Ei, garotas, bêbadas nos finais de semanaHey girls, drunk on the weekends
Relâmpago atinge os corações partidos, encontrem um campo e vamos começarLightning strikes the broken-hearted find a field and let's get started



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Great Lakes Myth Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: