Tradução gerada automaticamente
Birthday
The Griswolds
Aniversário
Birthday
Vai ficar alto em seu aniversário
Gonna get high on your birthday
(Vai ficar alto, vai ficar alto)
(Gonna get high, gonna get high)
Ficará louco no seu aniversário
Gonna get wild on your birthday
(Ficará louco, ficará selvagem)
(Gonna get wild, gonna get wild)
Todo o champanhe no seu aniversário
All the champagne on your birthday
(Todo o champanhe, todo o champanhe)
(All the champagne, all the champagne)
Toda a cocaína no seu aniversário
All the cocaine on your birthday
(Toda a cocaína)
(All the cocaine)
Nós estávamos indo apenas, apenas para fazer a diferença
We were going just, just to make a difference
E me faz sentir tão malditamente insignificante
And it makes me feel so goddamn insignificant
Mas eu poderia fazer você se sentir como se tivesse acabado de ganhar vida
But I could make you feel like you'd just come alive
Porque esta noite, estamos comemorando com estilo
Because tonight, we're celebrating in style
Vai ficar alto em seu aniversário
Gonna get high on your birthday
(Vai ficar alto, vai ficar alto)
(Gonna get high, gonna get high)
Ficará louco no seu aniversário
Gonna get wild on your birthday
(Ficará louco, ficará selvagem)
(Gonna get wild, gonna get wild)
Todo o champanhe no seu aniversário
All the champagne on your birthday
(Todo o champanhe, todo o champanhe)
(All the champagne, all the champagne)
Toda a cocaína no seu aniversário
All the cocaine on your birthday
(Toda a cocaína)
(All the cocaine)
Nenhuma inibição que toma decisões ruins
No inhibitions making bad decisions
E eu vou te tratar tão maravilhoso
And I'm gonna treat you so goddamn magnificent
Porque eu posso fazer parecer que você está caminhando no ar
Cause I can make it feel like you're walking on air
Porque hoje à noite, fazemos festa como milionários
Because tonight, we party like millionaires
Vai ficar alto em seu aniversário
Gonna get high on your birthday
(Gonna get high)
(Gonna get high)
Ficará louco no seu aniversário
Gonna get wild on your birthday
(Ficará louco, ficará selvagem)
(Gonna get wild, gonna get wild)
Todo o champanhe no seu aniversário
All the champagne on your birthday
(Todo o champanhe, todo o champanhe)
(All the champagne, all the champagne)
Toda a cocaína no seu aniversário
All the cocaine on your birthday
Foda-se no seu aniversário
Get fucked up on your birthday
(No seu aniversário, no seu aniversário)
(On your birthday, on your birthday)
Até que o sol apareça no seu aniversário
'Til the sun comes up on your birthday
(No seu aniversário)
(On your birthday)
Você está recebendo tudo em seu aniversário
You're getting everything on your birthday
(No seu aniversário, no seu aniversário)
(On your birthday, on your birthday)
Faça tudo de novo seu próximo aniversário
Do it all again your next birthday
(No seu aniversário)
(On your birthday)
Todo o champanhe no seu aniversário
All the champagne on your birthday
(Todo o champanhe, todo o champanhe)
(All the champagne, all the champagne)
Toda a cocaína no seu aniversário
All the cocaine on your birthday
E todo o champanhe no seu aniversário
And all the champagne on your birthday
(Todo o champanhe, todo o champanhe)
(All the champagne, all the champagne)
Faça tudo de novo seu próximo aniversário
Do it all again your next birthday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Griswolds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: