Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.968

Beach Rats

The Growlers

Letra

Ratos de Praia

Beach Rats

Minhas palavras são fracas em comparação com a droga
My words are weak compared to the drug

O que posso realmente dizer para ajudar?
What can I really say to help?

Além disso, eu sei como é quando você não consegue olhar para cima
Plus, I know what it feels like when you can’t look up

Eu mesmo tive que lidar com isso
I’ve had to deal with that myself

Mas eu lembro que o Sol sangra forte e todos os dias sob o Sol
But I remember the Sun bleeds strong and everyday under the Sun

E eu não quero assustá-los, eu só queria que ainda fôssemos jovens
And I don’t wanna scare ‘em away, I just wish we were still young

Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas desbocadas
Beach rats, reckless days, foul-mouthed salty kids

O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na beira do oceano
All day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Então, como podemos ficar tão longe das coisas que amamos
So how do we get to be so far away from the things we love

Tão triste ver o amor de um garoto pelas ondas ser substituído por uma droga
So sad to see a boy’s love for the waves be replaced by a drug

Mas eu lembro que o Sol sangra forte e todos os dias sob o Sol
But I remember the Sun bleeds strong and everyday under the Sun

E eu não quero assustá-los, eu só queria que ainda fôssemos jovens
And I don’t wanna scare ‘em away, I just wish we were still young

Ratos de praia, dias imprudentes, crianças desbocadas e salgadas
Beach rats, reckless days foul-mouthed salty kids

O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na beira do oceano
All day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Narizes de morango, costas e joelhos de pele de cobra, todos cobertos de cera
Strawberry noses, snakeskin backs and knees all covered in wax

Exibicionistas implorando por atenção, tentando mostrar a eles que somos radicais
Showoffs begging for attention, trying to show ‘em that we’re rad

É fácil esquecer o mundo fora da cidade
It’s easy to forget about the world outside of the town

Sentindo-se livre sem regras no mar, mas até os peixes acabam se afogando
Feeling free with no rules in the sea, but even fish eventually drown

Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas desbocadas
Beach rats, reckless days, foul-mouthed salty kids

O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na beira do oceano
All day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Minhas palavras são fracas em comparação com a droga
My words are weak compared to the drug

O que posso realmente dizer para ajudar?
What can I really say to help?

Além disso, eu sei como é quando você não consegue olhar para cima
Plus, I know what it feels like when you can’t look up

Eu mesmo tive que lidar com isso
I’ve had to deal with that myself

Mas eu lembro que o Sol sangra forte e todos os dias sob o Sol
But I remember the Sun bleeds strong and everyday under the Sun

E eu não quero assustá-los, eu só queria que ainda fôssemos jovens
And I don’t wanna scare ‘em away, I just wish we were still young

Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas desbocadas
Beach rats, reckless days, foul-mouthed salty kids

O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na beira do oceano
All day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: The Growlers. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Waleska e traduzida por Doney. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção