Tradução gerada automaticamente

Front Street
The Gutter Twins
Rua da Frente
Front Street
Rua da FrenteFront Street
Não é lugar pra um garoto, que-Ain't no place for a boy, who-
Gosta de falar do jeito que os meninos falam-Likes to talk ways that boys do-
Descontrolado-Unstrung-
Jovem, burro-Young, dumb-
Confortavelmente entorpecidoComfortably numb
Eu sou-I am-
Velho como a estrela que te carregaOld as the star who bears you
Preto como a vadia que te usa, te arrasaBlack as the bitch who wears you, tears you
Te despedaça e depois dá a voltaRips you apart and then turns it around
Vem sentir minha vibeCome on feel me
Eu não sou o únicoI ain't only one
Quando tudo desmoronaWhen it comes apart
Vamos nos divertir, filhoWe're gonna have some fun, son
Me dá cinco minutosGive me five minutes
Com seu doce chá geladoWith your sweetest sweet tea
Se ela é tão bonita quanto sua namorada-If she's fine as your missus-
Então ela é boa o suficiente pra mimThen she's fine enough for me
Um bastão pela janelaA rod out the window
Uma rua suburbana-A suburban street-
E eu não dormi desde segunda-And I ain't slept since Monday-
Entra e vamos nessa-Jump in and ride-
Temos prazos a cumprirWe got deadlines to meet
Gente pra usar-People to use-
Amantes pra quebrar-Lovers to break-
Punhado de pílulas-Handful of pills-
Sem vida pra levar-No life to take-
Rio muito frio-River too cold-
Forno muito quente-Oven too hot-
Ponte com uma queda de cento e cinquenta pésBridge a one hundred and fifty foot drop
Mas teve um dia que eu pude dizer que te amava-But there was a day I could say that I loved you-
No começo de uma noite eu cortei pela LongviewEarly one evening I cut thru Longview
Te levantei, então você deu a voltaLifted you up, then you turned it around
Aqui na Rua da Frente-Here on Front Street-
Todas as boas garotas e seus meninos sabemAll the good girls and their boys know
Lá embaixo na mina tem diamantes-Down in the mine there are diamonds-
Na rua andam os sem vidaDown on the street walk the lifeless
E agora eu sei que você terminou comigoAnd now I know that you're through with me
Posso te dizer, meu amor, com total sinceridade?Can I tell you, my love, dead honestly?
A vida é vergonha e suas mãos estão manchadas-Life is shame and your hands are stained-
Caminhe em correntes e mude seu nomeWalk in chains and change your name
Vá pra onde você for, mas não me esqueça-Go where you go, but forget me not-
Leve uma memória também, se é tudo que você temTake a memory too, if it's all you got
Persiga sua dor com um gole de chuva-Chase your pain with a shot of rain-
Cave com uma pá ou uma lâminaDig with a spade or a razor blade
Vem sentir minha vibe agoraCome on feel me now
Eu não sou o únicoI ain't only one
Quando tudo desmoronaWhen it comes apart
Vamos nos divertir, filhoWe're gonna have some fun, son



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gutter Twins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: