Tradução gerada automaticamente

Doctor Thomases
The Hardkiss
doutor Thomases
Doctor Thomases
Doutor Tomases me assusta quando ele dizDoctor Tomases scares me when he says
queThat
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
Oh, ele estava tão à direitaOh he was so right
Ele está bêbadoHe's drunk
Mas ele diz que as palavras certasBut he says the right words
Não há nada a esconderThere's nothing to hide
Precisamos chegar através das grandes paredesWe need to get through the big walls
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
Doutor Tomases diz que o amor é abençoadoDoctor Tomases says that love is blessed
Doutor Tomases foi para ter descansoDoctor Tomases went to have rest
cozCoz
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
Oh, ele estava tão à direitaOh he was so right
Ele está bêbadoHe's drunk
Mas ele diz que as palavras certasBut he says the right words
Não há nada a esconderThere's nothing to hide
Precisamos chegar através das grandes paredesWe need to get through the big walls
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
Álcool torna as pessoas falam a verdadeAlcohol makes people speak truth
O homem é velho e tão sábioThe man is old and so wise
Ele tem nada a perderHe's got nothing to loose
O amor é tudo o que nos faz bemLove is all that makes us all right
Por um momento, esquecer que há algo a esconderFor a moment forget that there's something to hide
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
Brilhando!Shining out!
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances
As pessoas precisam de algum paraísoPeople need some paradise
A fé de que brilha através das chancesFaith's shining out through the chances



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hardkiss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: