Tradução gerada automaticamente

Faultline
The Haunted
Linha de Falha
Faultline
Um endereço aos natimortos,An address to the stillborn,
irmãos perdidos em combate;lost brothers in arms;
Para ver a terra amaldiçoadaTo see the cursed earth
reivindicar a providência;claim to providence;
Uma pirâmide Nova JerusalémA pyramid New Jerusalem
O sonho está morto.The dream is dead.
Estamos queimando a carcaça limpa.We're burning the carcass clean.
Nós fingimos - mas nunca dormimosWe pretend-but we never sleep
500 mulas até a linha de falha.500 mules to the faultline.
Nós nos decompomos e apodrecemos.We decompose and decay.
Cativando o momento.Captivating the moment.
Espalhe a doença.Spread the disease.
"Vimos em paz""We come in peace"
Como se quase acreditássemos...As if we almost believed it...
"Amarrados nas costas"Strapped to the back
de uma granada viva"of a live grenade"
Se houvesse um salvador,If there was ever a saviour,
elas seriam as primeiras a ir.she'd be the first to leave.
500 milhas até a linha de falha.500 miles to the faultline.
Nós nos decompomos e apodrecemos.We decompose and decay.
Dez mil léguasTen thousand leagues
pelas minas de carvão.through the coal mines.
Nós hesitamos e obedecemos...We hesitate and comply...
Iguais na morte apenas, sujeitos àEqual in death only, subject to
nossa própria traição.our own betrayal.
Desumanos, suspendendo a realidade:Inhuman, suspending reality:
o que você vê é verdadeiro, mas faltando.what you see is truthful, but lacking.
Desinformação é o novo preto.Misinformation is the new black.
Rejeitados perfeitos, todos nós somos incompletos.Perfect rejects, we're all incomplete.
Desfigurados ao nascer,Disfigured at birth,
somos os destroços humanos.we're the human debris.
Nós somos aberraçõesWe're freaks
Nós vivemos...We live...
Nós morremos... sob as linhas de falha...We die... beneath the faultlines...
Mais uma verdade para enterrar.One more truth to bury.
500 milhas até a linha de falha.500 miles to the faultline.
Hesitamos na luz.We hesitate at the light.
Um dia nós ressurgimosOne day we rise
através da maré fria,through the cold tide,
e nos afastamos dissoand face away from this
fracasso sem saída para ver.dead end failure to see.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Haunted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: