
After the Setting Sun
The Head And The Heart
Depois do Pôr do Sol
After the Setting Sun
Quando você menos esperaWhen you least expect it
Quando você chegar ao fimWhen you've reached the end
Há uma porta que se abreThere's a door that opens up
Depois de cada pôr do SolAfter every settin' Sun
E quando você passa por issoAnd when you step through it
Sem nada a perderWith nothin' left to lose
Deixando apenas lembranças deLeavin' only memories of
Todos os dias que você preencheu com amorAll the days you filled with love
Receio não saber como dizer adeusI'm afraid I don't know how to say goodbye
Eu sempre sentirei sua faltaI will always miss you
Nunca mais seja o mesmoNever be the same
O Sol amarelo está nascendoYellow Sun is rising up
E pela última vez brilhando sobre nósAnd for the last time shinin' down on us
Estou com medo e não quero dizer adeusI'm afraid and I don't wanna say goodbye
Ah, mas o que vem depois do pôr do Sol?Oh, but what comes after the settin' Sun?
E se formos tudo o que temos?What if we are all we've got?
E se não houver ninguém quando você precisar de alguém?What if no one's there when you need someone
Só para se apoiar?Just to lean on?
Nunca houve um momento certoThere never was a right time
No decorrer de uma vidaIn the course of a lifetime
E nada permanece igualAnd nothing ever stays the same
Correndo por essa cadeia de margaridasRunnin' down this daisy chain
Quanto mais tudo escapa, mais você tenta lutar contra issoThe more it all slips away, the more you try to fight it
Ah, mas o que vem depois do pôr do Sol?Oh, but what comes after the settin' Sun?
E se formos tudo o que temos?What if we are all we've got?
E se não houver ninguém quando você precisar de alguém?What if no one's there when you need someone
Só para se apoiar?Just to lean on?
Aí vem o pôr do Sol, aí vem o pôr do SolHere comes the settin' Sun, here comes the settin' Sun
Aí vem o pôr do Sol, aí vem o pôr do SolHere comes the settin' Sun, here comes the settin' Sun
Aí vem o pôr do Sol, aí vem o pôr do SolHere comes the settin' Sun, here comes the settin' Sun
Aí vem o pôr do Sol, aí vem o pôr do SolHere comes the settin' Sun, here comes the settin' Sun
Oh, às vezes os corações desaparecem assimOh sometimes hearts disappear this way
E eu sei como é quando isso é tirado de mimAnd I know how it feels when it's taken away
E eu seiAnd I know
Quanto mais você deixa ir, mais vivo você estáThe more you let it go, the more you're alive
O que vem depois do pôr do SolWhat comes after the setting Sun
O que vem depois do pôr do SolWhat comes after the setting Sun
O que vem depois do pôr do SolWhat comes after the setting Sun
O que vem depois do pôr do SolWhat comes after the setting Sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Head And The Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: