Tradução gerada automaticamente

Up Against The Wall
The Head And The Heart
Contra a parede
Up Against The Wall
Você pode procurar toda a sua vida por alguémYou can look all your life for someone
Você pode dizer a si mesmo novamente que algo estava erradoYou can tell yourself again that something was off
Você pode passar sua vida sozinho, oh, ohYou can spend your life alone, oh, oh
Quando perguntado se devemos ficar ou irWhen asked if we should stay or go
Suas costas estão contra a paredeYour back is up against the wall
O relógio é o único som que você ouveThe clock's the only sound you hear
Todos nós já estivemos nesse caminho antesWe've all been down this road before
Sentindo-se tão sozinhoFeeling like you're so alone
E não tem jeito, não tem jeitoAnd there's no way, no way out
Sentindo-se tão sozinhoFeeling like you're so alone
E não tem jeito, não tem jeitoAnd there's no way, no way out
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
Bem quando você pensa que temRight when you think you have it
Você cai na estáticaYou fall into the static
Deslizando em câmera lentaSlipping into slow-mo
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
É quase automáticoIt's almost automatic
Você cai na estáticaYou fall into the static
Deslizando em câmera lentaSlipping into slow-mo
Dê um passo para trás, espere apenas um minuto láTake a step back, wait just a minute there
Não é viver abraçando o real?Isn't living all about embracing the real?
Você não precisa desperdiçar sua vida sozinho, sozinhoYou don't have to waste your life alone, alone
Quando perguntado se devemos ficar ou irWhen asked if we should stay or go
Suas costas estão contra a paredeYour back is up against the wall
O relógio é o único som que você ouveThe clock's the only sound you hear
Todos nós já estivemos nesse caminho antesWe've all been down this road before
Sentindo-se tão sozinhoFeeling like you're so alone
E não tem jeito, não tem jeitoAnd there's no way, no way out
Sentindo-se tão sozinhoFeeling like you're so alone
E não tem jeito, não tem jeitoAnd there's no way, no way out
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
Bem quando você pensa que temRight when you think you have it
Você cai na estáticaYou fall into the static
Deslizando em câmera lentaSlipping into slow-mo
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
É quase automáticoIt's almost automatic
Você cai na estáticaYou fall into the static
Deslizando em câmera lentaSlipping into slow-mo
Ouvi dizer que você está se sentindo tão sozinhoI heard you're feeling, feeling so lonely
O que você ouviu? Você ouve apenasWhat did you hear? You hear it only
E agora é estranho, sentir que você está tão sozinhoAnd now it's weird, feeling like you're so alone
Agora que você está se sentindo tão sozinhoNow that you're feeling, feeling so lonely
O que você ouviu? (Encontre o seu caminho de volta, caminho de volta)What did you hear? (Find your way back, way back)
Você ouve apenasYou hear it only
E agora é só, mesmo se você se sentir sozinhoAnd now it's only, even if you feel alone
Vou ajudá-lo a encontrar o caminho de voltaI'll help you find your way back
E não tem jeito, não tem jeitoAnd there's no way, no way out
E não tem jeito, não tem jeitoAnd there's no way, no way out
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
Bem quando você pensa que temRight when you think you have it
Você cai na estáticaYou fall into the static
Deslizando em câmera lentaSlipping into slow-mo
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
É quase automáticoIt's almost automatic
Deslizando em câmera lentaSlipping into slow-mo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Head And The Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: