Tradução gerada automaticamente
Delay, Delay
The Heartbreaks
Atraso, Delay
Delay, Delay
Tem alguma coisa que eu disse ressoou com você? Eu sentei lá como você sangrou (de feridas causadas por outros)
Has anything that i said resonated with you? i sat there as you bled (from wounds caused by others)
Você apresentam em meus pensamentos maioria dos dias que você teve que se tornar um homem de verdade, enquanto tudo o que faço é jogar sua língua ímpios fará a garota fugitiva, se você não quis dizer isso, então dizer-lhe isso é tolo para atrasar
You feature in my thoughts most days you had to become a real man whilst all i do is play your wicked tongue will make that girl runaway if you didn’t mean it then tell her so it’s foolish to delay
Atraso, atraso, atraso, atraso, atrasar, atrasar, atrasar, se há algo queimando em seu coração que é tolo para atrasar
Delay, delay, delay, delay, delay, delay, delay if there’s something burning in your heart it’s foolish to delay
Aqui estamos sentou na nossa pequena cidade que vai ser o orgulho de que algum dia
Here we are sat in our little town we’ll be the pride of it some day
Você apresentam em meus pensamentos maioria dos dias que você teve que se tornar um homem de verdade, enquanto tudo o que faço é jogar sua língua ímpios fará a garota fugitiva, se você não quis dizer isso, então dizer-lhe isso é tolo para atrasar
You feature in my thoughts most days you had to become a real man whilst all i do is play your wicked tongue will make that girl runaway if you didn’t mean it then tell her so it’s foolish to delay
Atraso, atraso, atraso, atraso, atrasar, atrasar, atrasar, se há algo queimando em seu coração que é tolo para atrasar
Delay, delay, delay, delay, delay, delay, delay if there’s something burning in your heart it’s foolish to delay
Quando estou me sentindo melancólico eu vou descer para o litoral e insistir em coisas que eu sei que não deveria cuidar mais depois para o mar e eu vou por uma bebida quente levantar meu ânimo e perceber saber que você é um privilégio
When i’m feeling wistful i will head down to the shore and dwell on things i know i shouldn’t care for any more then on to the seafront and i’ll by a hot beverage raise my spirits and realise to know you is a privilege
Você apresentam em meus pensamentos maioria dos dias que você teve que se tornar um homem de verdade, enquanto tudo o que faço é jogar sua língua ímpios fará a garota fugitiva, se você não quis dizer isso, então dizer-lhe isso é tolo para atrasar
You feature in my thoughts most days you had to become a real man whilst all i do is play your wicked tongue will make that girl runaway if you didn’t mean it then tell her so it’s foolish to delay
Atraso, atraso, atraso, atraso, atrasar, atrasar, atrasar, se há algo queimando em seu coração que é tolo para atrasar
Delay, delay, delay, delay, delay, delay, delay if there’s something burning in your heart it’s foolish to delay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Heartbreaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: