Tradução gerada automaticamente
Since You Been Gone
The Heavy
Desde que você se foi
Since You Been Gone
Bem, eu posso ver o que é
Well, I can see what it is
Eu posso ver o que está na minha mente, oh não
I can see what's on my mind, oh no
Porque meu coração não bate como deveria
Because my heart don't beat like it should
E eu não consigo parar de chorar, oh não
And I can't stop crying, oh no
Memórias de nossa própria
Memories of our own
Todo esse amor em minha alma
All this love in my soul
Todas essas coisas que você ama
All these things that you love
Meu coração não pode levá-lo não mais
My heart can't take it no more
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi, você se foi, você se foi, você se foi, você esteve
Since you been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been
Então me diga, o que você ama, o amor
So tell me, what do you love, love
Se não você tem? Ah não
If I haven't got you? Oh no
Eu estou olhando para o pote no fim do arco-íris
I'm looking for the pot at the end of the rainbow
Mas tudo que eu encontrei é azuis, oh sim
But all I found is blues, oh yeah
Todas essas coisas na minha cabeça
All these things in my head
Quebrada das coisas que você disse
Broken from the things that you said
Sim, eu não posso ter você de volta na minha cama
Yeah, I can't have you back in my bed
Eu estou pensando que eu sou melhor morto
I'm thinking that I'm better off dead
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi, você se foi, você se foi, você se foi, você foi embora
Since you been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Você se foi, você se foi (que você se foi assim por muito tempo), você se foi, você se foi, você se foi (você sido)
You been gone, you been gone (you've been gone so long), you been gone, you been gone, you been gone (you been)
Desde que você foi embora (você se foi assim por muito tempo), você se foi, você se foi, você se foi, você esteve
Since you been gone (you've been gone so long), you been gone, you been gone, you been gone, you been
Os pingos de chuva não vai parar de cair
The raindrops won't stop falling
Os pingos de chuva não vai parar de cair
The raindrops won't stop falling
Os pingos de chuva não vai parar de cair
The raindrops won't stop falling
Ah não
Oh, no
Os pingos de chuva não vai parar de cair
The raindrops won't stop falling
Os pingos de chuva não vai parar de cair
The raindrops won't stop falling
Os pingos de chuva não vai parar de cair
The raindrops won't stop falling
Dos meus olhos
From my eyes
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi
Since you been gone
Desde que você se foi, você se foi, você se foi, você se foi, você foi embora
Since you been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Você se foi, você se foi (que você se foi assim por muito tempo), você se foi, você se foi, você se foi (você sido)
You been gone, you been gone (you've been gone so long), you been gone, you been gone, you been gone (you been)
Você se foi, você se foi, você se foi, você se foi, você foi (eu disse assim por muito tempo, você foi)
You been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been (I said so long, you been)
Você se foi, você foi embora (você se foi assim por muito tempo), você se foi, você se foi, você foi embora
You been gone, you been gone (you've been gone so long), you been gone, you been gone, you been gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Heavy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: